estaremos dando
-we will be giving
Futuro progresivo para el sujetonosotrosdel verbodar.

dar

Supuestamente estaremos dando un paseo en góndola a la 1:00.
We're all supposed to be going on a gondola ride at 1:00.
Cuando advierto que tanto en materia de seguridad interior como de política exterior los parlamentos nacionales corren el riesgo de perder competencias que no se transfieren al Parlamento Europeo, me pregunto si no estaremos dando marcha atrás.
When I see, in the file on internal security and the file on foreign policy, that national parliaments are losing powers which are not being transferred to the European Parliament, I ask myself if we are not actually going backwards.
Para los 2 próximos años estaremos dando conciertos y giras/festivales.
For the next 2 years we will be playing some shows and tours/festivals.
Nos le estaremos dando exactamente lo que quiere.
We'd be giving him exactly what he wants.
Y el mes que viene estaremos dando varias charlas en Chile y Argentina.
Next month we'll be giving several talks in Chile and Argentina.
Bull, tú y yo estaremos dando vueltas por ahí hasta tarde.
Bull, you and I will take a ride over there later today.
Mientras sigamos corriendo les estaremos dando lo que quieren.
As long as we're running, we're just giving them what they want.
Aquí, en las plazas, nosotros estaremos dando forma a todas nuestras peticiones y demandas.
There, in the squares, we will be shaping all our requests and demands.
Así estaremos dando la mejor respuesta a quienes simplemente no pueden prevalecer.
Thus, we will be giving the best possible response to those who simply cannot prevail.
Al reconocer ese trabajo, estaremos dando un paso fundamental hacia la solución de la pobreza.
In recognising this work, we will take a fundamental step towards solving poverty.
Igualdad es lo que hará unión y, si no, estaremos dando pasos muy pequeños.
It is quality that will create union, otherwise we will be taking very small steps.
Este verano estaremos dando algunos conciertos, y también estamos negociando más conciertos para otoño.
We are doing few shows with this summer and also negotiating more shows to Fall.
Creo que con la aprobación de estos reglamentos estaremos dando un paso en la dirección correcta.
Adopting these regulations will be, in my opinion, a step in the right direction.
Si no pasamos a la acción ahora, estaremos dando la espalda al futuro del planeta.
If we do not take action now, we turn our back on the very future of the planet.
Durante las dos semanas estaremos dando información sobre los asuntos de la energía y de los cambios venideros.
During the two weeks we are giving much education on the matters of energy and coming changes.
Como este proceso tenga lugar, Nosotros estaremos dando mucha asistencia de Gaia y Nosotros también a ella.
As this process takes place we will be given much assistance from Gaia and we too to her.
Como miembro del Comité Senatorial de Finanzas, estaremos dando atento seguimiento a indicadores económicos durante los próximos meses.
As a member of the Senate's Finance Committee, we will be closely tracking economic indicators over the months ahead.
De esta forma, estaremos dando una respuesta práctica a la deteriorada situación internacional, que observamos con gran preocupación.
In that way we will be giving a practical response to the deteriorating international situation, which we observe with extreme concern.
Si no son prácticos y se aceptan, entonces estaremos dando rehenes a la fortuna a este respecto.
If they are not practical and people are agreeing to them, then we will be giving hostages to fortune in this regard.
De no ser así, estaremos dando paso a las distorsiones de la competencia en el mercado interior europeo.
If such is not the case, we are opening the way to distortions of competition in the European internal market.
Palabra del día
el espantapájaros