Resultados posibles:
estaría viajando
-I would be travelling
Condicional progresivo para el sujetoyodel verboviajar.
Condicional progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboviajar.

viajar

Obama ya no estaría viajando a otros países, haciendo uso de enviados especiales en lugar de eso, pero tendría que asistir a la reunión del G20 en Moscú a principios de Septiembre.
Obama was no longer traveling overseas, sending envoys instead, but was due at the G20 in Moscow in early September.
Obama ya no estaría viajando a otros países, haciendo uso de enviados especiales en lugar de eso, pero tendría que asistir a la reunión del G20 en Moscú a principios de Septiembre.
Obama was no longer traveling overseas, sending envoys instead, but was due at the G20 in Moscow in early September. August looked ideal.
Yo estaría viajando todo el tiempo, trabajando todas las noches.
I would travel all the time, working every night.
Ella estaría viajando con un hombre mayor.
She'd be traveling with an older man.
Pienso que si ahora estuviera en el ejército, estaría viajando.
No. Just think, I'd be in the army now, traveling.
Si yo fuera tu novio, no estaría viajando.
Well, if I was your boyfriend, I would not travel.
No, no, estaría viajando sola.
No, no, she'd be traveling alone.
Hace una semana no sabía que estaría viajando a Nicaragua en tres días.
A week ago I didn't know I would be leaving for Nicaragua in three days.
El material en 93 millones de millas estaría viajando a una velocidad de 67.018/(mph 93/93.5) 1/2=67,198.
Material at 93 million miles would be traveling at a speed of 67,018/(93/93.5)1/2=67,198 mph.
Al momento de llegar al suelo, ¡la bola estaría viajando a más de 150 millas por hora!
By the time it reaches the ground, the ball would be traveling over 150 miles per hour!
El material en 94 millones de millas del sol estaría viajando a una velocidad de 67.018/(mph 94/93.5) 1/2=66,839.
Material at 94 million miles from the sun would be traveling at a speed of 67,018/(94/93.5)1/2=66,839 mph.
Pensé que estaría viajando, señor.
This is very awkward, sir. What's he talking about?
En el bus venía observando y preguntándome si no estaría viajando conmigo algún agente, si alguno me seguía, etc.
In the bus I wondered if an agent could be travelling with me, if someone was following me, etc.
Consecuentemente viajarían más de un año luz por año, y estaría viajando más rápido que un rayo de luz —más rápido que ciento ochenta y seis mil millas por segundo.
Consequently they would travel more than one light-year per year, and would be going faster than a ray of light—faster than one hundred and eighty-six thousand miles a second.
Estaría viajando por las regiones más frías del mundo.
You would be traveling in the coldest regions in the world.
¡Estaría viajando más rápido que la luz!
Then I'd be traveling faster than light.
Palabra del día
el hada madrina