estaría agradecida

También le estaría agradecida de que se emprendiera la nueva iniciativa, una iniciativa de diálogo y de paz.
It would also be grateful to you for a new initiative, an initiative for dialogue and peace.
Pero le estaría agradecida si se puede.
But i'd be much obliged if you could.
Me parece que mucha gente estaría agradecida si aclarara este asunto.
I think many people would be grateful if you brought clarity to this question.
Por lo tanto, estaría agradecida si pudieran por favor ¡hablar claro!
So, I would be grateful if you could please speaky dee English!
Le estaría agradecida si nos deja mañana al atardecer.
I would be grateful if you could leave by the end of tomorrow.
Hay alguien a quien le gustaría ese tipo de cosa. Alguien que estaría agradecida.
There's someone who would like that sort of thing.
La mayoría de la gente estaría agradecida.
Most people would count their blessings.
Scotty, si hicieras eso, estaría agradecida por el resto de mi vida.
Scotty, if you would do that, I will be grateful to you for the rest of my life.
Por favor, Daniel, estaría agradecida si no dijera a nadie cómo me ha visto.
Please, Daniel, I would be most grateful if you did not tell anyone how you found me.
Y recuerdo haberle dicho que siempre estaría agradecida por la forma en que me crió.
And I remember, telling her that I'd always be grateful for the way that she raised me.
Piense cuánto tiempo usted estaría agradecida mientras come estos sándwiches por 3 años.
How long could you stay grateful while eating those twice a day for 3 years?
Sin embargo, se las planteo y le estaría agradecida si recibiese una respuesta a comienzos de enero.
But I would like to put these questions to you and I would be grateful if they could be answered by the beginning of January.
Le estaría agradecida si usted, después de haber escuchado a todos los diputados de esta Cámara, se lo comunicara también al Sr. Liikanen.
I would be obliged to you if, having heard all the Members of this House, you would tell that to Mr Liikanen as well.
Estoy seguro de que una empresa como BP estaría agradecida de que el debate esté garantizado y que tengamos una oportunidad de discutir las cuestiones.
I am sure that a company such as BP will be grateful that the debate has been secured and that we have an opportunity to discuss the issues.
Estoy plenamente convencida de que estas cuestiones se trataron en Elsinor y, por lo tanto, estaría agradecida si el Presidente en ejercicio del Consejo pudiera decir algo al respecto.
I am absolutely convinced that these issues were discussed in Elsinore, and I would therefore be grateful if the President-in-Office of the Council could say something about them.
El Parlamento también tiene que constituir un ejemplo en la concretización de buenos objetivos medioambientales, y estaría agradecida si el próximo año 2002 comenzáramos con ello.
Parliament has a model role to fulfil, and this also applies to realising sound environmental objectives. I would be grateful if we were to make a start on that next year.
El valor de la revolución y el destino glorioso de la patria socialista estaban por encima de la voluntad mezquina de una mayoría coyuntural que en el futuro les estaría agradecida.
The value of the Revolution and the glorious destiny of the socialist motherland rose above the petty will of a temporary majority that, in the future, would be grateful to them.
Les estaría agradecida a los diputados de la Cámara si también se esforzaran por que, como ha mencionado la Presidenta, al menos se consiguiera poner en marcha Europol el 1 de julio del año próximo.
I would be grateful if the Members of the House also helped us, as the President said, to at least get Europol in place for 1 July next year.
Estaría agradecida si consideraran esta propuesta en el futuro.
I should be grateful if you would consider this proposal in the future.
Estaría agradecida por cualquier cosa.
I'd be obliged for anything.
Palabra del día
compartir