aliviar
No esperéis cambiar el Mundo, pero de alguna forma contribuiréis a disminuir el dolor que os cerca, ya sea del encarnado o del desencarnado, pues de este modo estaréis aliviando la carga de sufrimiento que la Tierra recibe. | Do not expect the change the world, but, somehow, contribute to decrease the suffering of embodied or disembodied spirits, because this way you will be relieving the suffering load that the Earth receives. |
No esperéis cambiar el Mundo, pero de alguna forma podéis contribuir para disminuir el dolor que os rodea, ya sea del encarnado o del desencarnado; de este modo estaréis aliviando la carga de sufrimiento que recibe la Tierra. | Do not expect the change the world, but, somehow, contribute to decrease the suffering of embodied or disembodied spirits, because this way you will be relieving the suffering load that the Earth receives. |
No esperéis cambiar el Mundo, pero de alguna forma contribuiréis a disminuir el dolor que os cerca, ya sea del encarnado o del desencarnado, pues de este modo estaréis aliviando la carga de sufrimiento que la Tierra recibe. | You do not wait to change the world, but somehow cooperate to reduce the suffering around you, of embodied or disembodied spirits, because this way, you also contribute to reduce the suffering load that the Earth receives. |
No esperéis cambiar el Mundo, pero de alguna forma podéis contribuir para disminuir el dolor que os rodea, ya sea del encarnado o del desencarnado; de este modo estaréis aliviando la carga de sufrimiento que recibe la Tierra. | You do not wait to change the world, but somehow cooperate to reduce the suffering around you, of embodied or disembodied spirits, because this way, you also contribute to reduce the suffering load that the Earth receives. |
