vivir
Como ustedes saben, estaré viviendo realmente sobre el planeta y eso tendrá lugar por fortuna un año después de que acabe la estasis. | As you know I will be actually living on the planet and that will occur hopefully within a year after stasis is over. |
Y la semana que viene, estaré viviendo en Manhattan. | And next week, I will be living in Manhattan. |
Yo ni siquiera estaré viviendo allí en unos años. | I'm not even gonna be living there in a few years. |
Y la semana que viene, estaré viviendo en Manhattan. | And next week, I will be living in Manhattan. |
En cuanto me dejen cocinar, estaré viviendo mi sueño. | Once they start letting me cook, then I'll be living my dream. |
No... mi vida entera, estaré viviendo por ahí en una caravana. | No... my entire life, I'll be sitting around in a trailer park somewhere. |
En cuanto me dejen cocinar, estaré viviendo mi sueño. | Once they start letting me cook, then I'll be living my dream. |
Esto es solo para que ellos no se enteren que estaré viviendo con Teis. | It's just so they won't find out I'm living with Teis. |
Pronto estaré viviendo en París. | Soon I'll be living in Paris. |
¿Sí? En un mes, ni siquiera estaré viviendo aquí. | I won't even be living here in, like, a month. |
Si alguno de Uds. quisiera contactarme, estaré viviendo en el mundo real. | If any of you would like to get in touch with me, I'll be living in the real world. |
Primero que nada, si hay algo que necesites de mí, cualquier cosa, estaré viviendo en el Embassy Suites. | First of all, if there's anything that you need from me, anything at all, I will be living at the Embassy Suites. |
En ese momento, me invadió una profunda nostalgia: ¿estaré viviendo algo parecido a lo que los jóvenes viven cuando van a Taizé? | At that moment, I was gripped by a strong nostalgia: am I experiencing the same thing that people experience when they go to Taizé? |
Así que, creo que voy darme ese baño y también creo que estaré viviendo en el garage por cuanto tiempo quiera. | So yes, I think that I will be taking that bath, and also I think I'll be living in that garage for as long as I want. |
Hace dos meses me mudé a Groenlandia, donde estaré viviendo durante cerca de un año, lo cual significa que probablemente no podamos dar ningún concierto hasta que vuelva. | Two months ago, I moved to Greenland where I'll be living for about a year which means we probably won't be able to play any live gigs until I get back again. |
No te vayas. Estaré viviendo con ustedes, chicos. | Don't go away I'm going to be living with you guys |
Estaré viviendo en mi auto, pero... Gracias, Brian. | I may be living in my car now, but... Great. Thank you, Brian. |
Estaré viviendo aquí muy pronto. | I'll be living here soon. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!