estaré ocupado

-Tú ganas. ¿Estaré ocupado con la cámara?
You won't be occupied with the camera?
Básicamente, estaré ocupado en los próximos meses.
Basically, I'll be busy in the coming months.
Tendrás que leer el mapa, yo estaré ocupado.
You have to read the map 'cause I'm gonna be busy.
Jackie, jamás estaré ocupado para ti.
Jackie, I'll never be too busy for you.
Mañana podría estar ocupado / mañana estaré ocupado.
Tomorrow I could be busy / tomorrow I will be busy.
Tendrás que leer el mapa, yo estaré ocupado.
You're gonna have to read the map. 'Cause I'm gonna be busy.
Lo que pasa es que estaré ocupado todos los domingos.
Ah, the thing is, I'm busy every Sunday. Oh.
El año que viene, yo estaré ocupado y lo olvidaré, ¿de acuerdo?
Next year, I'll be busy, and I'll forget it, all right?
Así que estaré ocupado ese verano.
So I'll be doing that summer.
La semana que viene estaré ocupado.
I'll be busy next week.
Mañana en la tarde estaré ocupado.
I will be all tied up tomorrow afternoon.
Mañana probablemente estaré ocupado.
I'll probably be busy tomorrow.
No voy a poder, estaré ocupado.
I can't, I'll be busy.
La siguiente semana estaré ocupado.
I'll be busy next week.
No, estaré ocupado mañana.
No. I'm busy tomorrow.
Ya no estaré ocupado.
I won't be busy anymore.
Yo también estaré ocupado mañana.
I'm kind of busy myself tomorrow.
Mañana estaré ocupado.
I'll be busy tomorrow.
Mañana no, estaré ocupado.
Tomorrow I can't make it, I'm busy.
Creo que estaré ocupado con eso. de ti por un tiempo ya No, lo entiendo.
I guess I'll be bumming rides from you for a little while now no, I understand.
Palabra del día
la uva