estaré atento

Popularity
500+ learners.
Sí, ella estaba con él en la cafetería. Estaré atento.
Yeah, she was with him at the diner.
Yo estaré atento; tú solo dame la señal.
I'll take care of them; you just give the signal.
Gracias por la información, estaré atento.
Thanks for the info, I'll stay tuned.
Inténtalo otra vez, te prometo que está vez estaré atento.
Try again, I promise I'll listen this time.
Bien, no lo he visto, pero estaré atento a la capitana Raydor.
Okay, fine, i didn't see you, but I would be looking out for Captain Raydor.
Bien, no lo he visto, pero estaré atento a la capitana Raydor.
Fine. I didn't see you. But I would be looking out for Captain Raydor.
No, pero estaré atento.
No, but I'll—I'll keep an eye out.
No, oficial, pero estaré atento.
No, I haven't, Officer, but I sure will keep my eyes open.
Les pido el favor de escribirme, estaré atento a sus sugerencias e indicaciones como venidas de parte del Señor.
Please write me. I will be attentive to your suggestions and indications as if coming from the Lord.
Siempre escucharé tus preocupaciones y estaré atento a tus... necesidades.
I will... I will always listen to you, to your concerns, and I will be attentive to your... to your needs.
Muchísimas gracias a los organizadores, lograron una gran carrera, gran experiencia y desde ya, estaré atento a la segunda edición.
Many thanks to the organizers, achieved a great career, great experience and now, I will be alert to the second edition.
Les prometo simplemente que estaré atento a lo que se diga hoy a lo largo de este debate y, naturalmente, más adelante.
I can only promise them that I shall remain attentive to what is said throughout the debate today and of course later.
Sin embargo, al igual que muchos otros investigadores de seguridad, estaré atento a cualquier pista que den las personas que trabajan con el proceso VEP.
However, like many other security researchers, I will be keeping an eye out for any hints that might be dropped by folks who work with the VEP process.
Además de esta respuesta general, y agradeciéndole su apreciación, estaré atento, cuando haya podido usted examinar este documento, a sus críticas o a sus propuestas.
Further to this general answer, with thanks for your remarks, I shall be attentive to your criticisms or your proposals when you have had time to peruse this document.
Siempre me prometo que en mis próximas revisiones de las películas de Luis estaré atento a la aparición de pianos, su uso, imagen, y posibles connotaciones y simbolismos.
I always think that in my next revision of Buñuel's films, I will pay attention to any piano appearing, its use, image, and its probable connotations and symbolism.
Estaré atento para ver lo que puede hacer.
I look forward to seeing what you can do.
Estaré atento, te haré saber cuando regrese al precinto.
I'll stand lookout, let you know when he gets back to the precinct.
Estaré atento para ver la resurrección de su carrera con gran interés.
I look forward to following the resurrection of your career with great interest.
Estaré atento para despertarle a tiempo.
I'll be sure to wake you up in time.
Estaré atento para la próxima.
I'll keep a lookout for that next time.
Palabra del día
el estanque