estar orgulloso de

Y debes estar orgulloso de la casa que Mina construyó.
And you must be proud of the house Mina built.
Puede estar orgulloso de su desempeño en este Campeonato Mundial.
He can be proud of his performance in this World Championship.
Debería estar orgulloso de tener una mujer tan bella.
You should be proud to have a wife so lovely.
Debes estar orgulloso de tu padre... y amarlo.
You should be proud of your father... and love him.
No siempre se podía estar orgulloso de tu trabajo.
Not always you could be proud of your work.
Al igual que Abe puede estar orgulloso de su hijo.
Just like Abe can be proud of his boy.
Debes de estar orgulloso de ella... siguiendo tus pasos.
You must be proud of her... following in your footsteps.
Nunca le di ninguna razón para estar orgulloso de mí.
Nope, never gave him any reason to be proud of me.
Pero sé que va a estar orgulloso de ti.
But I know he's gonna be proud of you.
Y tú deberías estar orgulloso de tu mami.
And you should be very proud of your mommy.
Para que puedas estar orgulloso de tu padre.
So that you can be proud of your dad.
Deberías estar orgulloso de ti mismo, por hacerlos millonarios.
You should be proud of yourself, making them millionaires.
Deberías estar orgulloso de lo que hiciste allá.
You should be proud of what you did over there.
Para que tu puedas estar orgulloso de tu papá.
So that you can be proud of your dad.
No deberías estar orgulloso de despreciar a tu país.
You shouldn't be proud of despising your country.
Tienes toda la razón en estar orgulloso de él.
You have every reason to be proud of him.
Tu padre debe estar orgulloso de ti, ¿verdad?
Your father must be proud of you, is he?
Quiero estar orgulloso de ti para esto, Ma, pero...
I want to be proud of you for this, Ma, but...
Por ejemplo, tenías razón al estar orgulloso de tus logros aquí.
For instance, you were right to be proud of your achievement here.
Atius, puedes estar orgulloso de tu hijo.
Atius, you can be proud of your son.
Palabra del día
la aceituna