estar obligado

Voy a estar obligado a requerir un castigo ejemplar.
I'll have to set an example with your punishment.
Va estar obligado a hablar con ella.
He'll have to talk to her.
Ahora, cuando nuestros ocupantes son las instituciones financieras internacionales, gran parte de lo mismo parece estar obligado a acontecer.
Now, when our occupiers are the international financial institutions, much the same is bound to happen.
«ser responsable»: estar obligado a actuar y tomar decisiones con el fin de lograr los resultados requeridos;
‘Responsible’ means having the obligation to act and take decisions to achieve required outcomes.
No obstante, el emisor debe estar obligado a reenviar la información a través del dispositivo principal una vez restablecido su funciona- miento.
However, there should be an obligation on the issuer to re-file the information through the main mechanism when restored.
¿Cómo no estar obligado por el mundo físico?
How can we not be bound by the physical world?
Al usar este sitio web, usted acepta estar obligado por las cookies.
By using this website, you agree to be bound by cookies.
Debería estar obligado a realizar regulaciones obvias.
They should be obliged to make obvious regulations.
Y todo el mundo va a estar obligado a reflexionar.
And everyone will be forced to think.
Y no aprender nada, voy a estar obligado.
And learning nothing, I'll be bound.
Puede estar obligado, pero yo no.
You may be obliged, but I am not.
¡Nadie debe estar obligado a nada!
No one should be forced to do anything!
Igualmente puede estar obligado a nombrar un representante fiscal en España.
Or they can name a legal representative in Spain.
No se trata de sacrificio innecesario, o de estar obligado a servir a otros.
It's not about needless sacrifice, or being obligated in service to others.
No deberías estar obligado a ser gentil conmigo
I mean, you shouldn't have to be nice to me.
Vivir en los sueños de otra gente sin estar obligado a existir.
To live in other people's dreams but not to have to be.
El destinatario debería estar obligado a aceptar las mercancías solo si se exigió la entrega.
The consignee should be obliged to accept the goods only if delivery was required.
Al acceder o utilizar el servicio usted acepta estar obligado por estos términos.
By accessing or using the Service you agree to be bound by these Terms.
Y no creo estar obligado a responder tus preguntas.
I don't think I need to answer that kind of question.
Al acceder o utilizar el servicio usted acepta estar obligado por estos términos.
By accessing or using the Services you agree to be bound by these Terms.
Palabra del día
la cuenta regresiva