estar en pareja

Eres feliz, incluso soltero, pero ¿ha llegado el momento para que experimentes las vertiginosas alturas de estar en pareja?
You are happy, even when single, but has the time come for you to experience the giddy heights of coupledom?
Iba a estar en pareja por el resto de mi vida.
I was gonna be in a couple for the rest of my life.
No creo poder estar en pareja con alguien así, pero...
I don't think I could really be with anyone like that, but...
Lo más importante es estar en pareja.
The most important thing is to become a couple.
No sé como no estar en pareja.
Like, I don't know how not to be a couple.
Y entonces mi prometido decidió que quería estar en pareja con alguna otra.
And then my fiance decided he wanted to be in a couple with someone else.
En esta ciudad tienes que estar en pareja hasta para almorzar.
You have to be a couple just to order lunch in this town.
Es parte de estar en pareja.
It's part of being a couple.
No sé como no estar en pareja.
Like, I don't know how not to be a couple.
Es parte de estar en pareja.
It's part of being a couple.
Sin confianza no vale la pena estar en pareja, solo traerá peleas y malos tragos.
Without trust is not worth being a couple, only bring fights and bad shots.
Todo el mundo debería estar en pareja.
Everyone should be paired up.
Juntos alientan las parejas para que se comprometan en vivir la aventura de estar en pareja.
Together they encourage couples to commit and embrace the adventure of being together.
Hilda, siento que no te guste esto, pero tengo el derecho de estar en pareja.
Hilda, I'm sorry you don't like this, but I have a right to be in a relationship.
No estaba lista para estar en pareja, Charlie, y lo de Jen me llevó al límite.
I wasn't ready to be a couple, Charlie, and the Jen thing pushed me over the edge.
Por Vilma, digo. Que igual no estás acostumbrado a estar en pareja, pero esos comentarios, duelen.
Maybe you're just not used to being in a relationship, but some comments hurt.
Hoy en día las relaciones tienden a ser más cortas y estar en pareja es tan habitual como no estarlo.
Nowadays relationships tend to be shorter, and having a partner is as common as not having one.
Lo peor de no estar en pareja es cuando tu trabajo es escribir sobre estar en pareja.
The worst thing about not being in a relationship... is when your job is to write about being in a relationship.
Esta última me parece ridícula, como si lo único que uno quisiera es estar en pareja, como si la alternativa fuese equivocada o un error.
The latter seems to me ridiculous, as if all you want is to be with friends, as if the alternative was wrong or an error.
En la sociedad de hoy, la norma de estar en pareja es fuerte. Eso significa que se espera de las personas que vivan en condiciones de pareja.
In modern society there is a strong norm of two people being together in a relationship, meaning that people are expected to live as a couple.
Palabra del día
el abeto