estar determinado por
- Ejemplos
Porque nuestro destino parece estar determinado por pasos de 7 años. | Because our fate seems to be determined by 7-year steps. |
Nunca debe estar determinado por su código postal. | It should never be determined by their zip code. |
El número predefinido de meses puede estar determinado por los requisitos de información nacional. | The pre-defined number of months can be determined by national reporting requirements. |
El ingreso a la UCA no puede estar determinado por los recursos de quienes pueden pagar. | The resources of those who can pay cannot determine entrance to the UCA. |
La Colectividad: Eso debe estar determinado por la gente, y por las decisiones que toman. | Collective: That is to be determined by the people, and by the choices they make. |
Su nombre suele estar determinado por la naturaleza del aditivo: acero al cromo, níquel-cromo, y otros. | Its name is usually determined by the nature of the additive: chrome steel, nickel-chrome, and others. |
Todo en tu vida debería estar determinado por su efectividad para ayudarte a trabajar por esos objetivos. | Everything in your life should be determined by its effectiveness in helping you work toward those goals. |
El tiempo de espera solo puede estar determinado por la distancia y no por la burocracia. | The waiting period should only be determined by the distance involved, not the red tape. |
El buen desempeño del plan va a estar determinado por el mismo contexto nuevo que todo paquete de medidas crea. | How well the plan is implemented will be determined by the new context that any package of measures creates. |
Precisamente por eso su precio, a diferencia de tales materiales, como el cubrimiento de tapiz, no puede estar determinado por el área. | For this reason their price, unlike such materials as the carpet covering, cannot be defined on the area. |
El futuro de todos los jóvenes en Estados Unidos debe estar determinado por su corazón, su mente y su ética de trabajo. | The future of every young person in America should be determined by their heart, their mind and their work ethic. |
El valor de ese algo no tiene que estar determinado por circuitos o dictámenes artísticos, culturales, sociales, económicos, hegemónicos ni críticos. | The value of that thing does not have to be determined by artistic, cultural, social, economic, hegemonic, or critical circuits. |
El flujo migratorio suele estar determinado por la economía, ya que la gente se traslada para encontrar trabajo y mejorar sus condiciones de vida. | The flow is usually determined by the economy, as people move in order to find work and better living conditions. |
Se puede escoger a la fiesta de halloween por la foto o estar determinado por medio de la videolección. | It is possible to choose on the Halloween on a photo or to decide on the help of a video lesson. |
Al parecer, la segunda opción resulta más pertinente y, desde esa perspectiva, el derecho aplicable tendría que estar determinado por el destino del objeto. | The second option sounds more relevant and, in that perspective, destination would have to determine the applicable law. |
El tipo de fijación alpina que elijas suele estar determinado por el estilo que vayas a practicar y por tu nivel de habilidad. | The type of alpine bindings you choose is often determined by the style you want to ride and by your skill level. |
Así que en seguida determinen el nivel de los precios - él puede estar determinado por interior simplemente caro o la tendencia solamente en VIP. | So at once define a price level - it can be defined by simply expensive interior or an orientation only on the VIP. |
El número de participantes con discapacidad que forman parte de una prueba de usabilidad concreta suele estar determinado por los limitados recursos de un proyecto. | The number of usability test participants with disabilities included in a given usability test is usually determined by limited project resources. |
AsГ que en seguida determinen el nivel de los precios - Г©l puede estar determinado por interior simplemente caro o la tendencia solamente en VIP. | So at once define a price level - it can be defined by simply expensive interior or an orientation only on the VIP. |
Consecuentemente, el destino de una persona en la vida después de la muerte también puede estar determinado por el tipo de fantasma que la controló cuando estuvo en la Tierra. | Consequently one's fate in the afterlife can also be determined by the type of ghost that controlled the person when on Earth. |
