estar determinado por

Porque nuestro destino parece estar determinado por pasos de 7 años.
Because our fate seems to be determined by 7-year steps.
Nunca debe estar determinado por su código postal.
It should never be determined by their zip code.
El número predefinido de meses puede estar determinado por los requisitos de información nacional.
The pre-defined number of months can be determined by national reporting requirements.
El ingreso a la UCA no puede estar determinado por los recursos de quienes pueden pagar.
The resources of those who can pay cannot determine entrance to the UCA.
La Colectividad: Eso debe estar determinado por la gente, y por las decisiones que toman.
Collective: That is to be determined by the people, and by the choices they make.
Su nombre suele estar determinado por la naturaleza del aditivo: acero al cromo, níquel-cromo, y otros.
Its name is usually determined by the nature of the additive: chrome steel, nickel-chrome, and others.
Todo en tu vida debería estar determinado por su efectividad para ayudarte a trabajar por esos objetivos.
Everything in your life should be determined by its effectiveness in helping you work toward those goals.
El tiempo de espera solo puede estar determinado por la distancia y no por la burocracia.
The waiting period should only be determined by the distance involved, not the red tape.
El buen desempeño del plan va a estar determinado por el mismo contexto nuevo que todo paquete de medidas crea.
How well the plan is implemented will be determined by the new context that any package of measures creates.
Precisamente por eso su precio, a diferencia de tales materiales, como el cubrimiento de tapiz, no puede estar determinado por el área.
For this reason their price, unlike such materials as the carpet covering, cannot be defined on the area.
El futuro de todos los jóvenes en Estados Unidos debe estar determinado por su corazón, su mente y su ética de trabajo.
The future of every young person in America should be determined by their heart, their mind and their work ethic.
El valor de ese algo no tiene que estar determinado por circuitos o dictámenes artísticos, culturales, sociales, económicos, hegemónicos ni críticos.
The value of that thing does not have to be determined by artistic, cultural, social, economic, hegemonic, or critical circuits.
El flujo migratorio suele estar determinado por la economía, ya que la gente se traslada para encontrar trabajo y mejorar sus condiciones de vida.
The flow is usually determined by the economy, as people move in order to find work and better living conditions.
Se puede escoger a la fiesta de halloween por la foto o estar determinado por medio de la videolección.
It is possible to choose on the Halloween on a photo or to decide on the help of a video lesson.
Al parecer, la segunda opción resulta más pertinente y, desde esa perspectiva, el derecho aplicable tendría que estar determinado por el destino del objeto.
The second option sounds more relevant and, in that perspective, destination would have to determine the applicable law.
El tipo de fijación alpina que elijas suele estar determinado por el estilo que vayas a practicar y por tu nivel de habilidad.
The type of alpine bindings you choose is often determined by the style you want to ride and by your skill level.
Así que en seguida determinen el nivel de los precios - él puede estar determinado por interior simplemente caro o la tendencia solamente en VIP.
So at once define a price level - it can be defined by simply expensive interior or an orientation only on the VIP.
El número de participantes con discapacidad que forman parte de una prueba de usabilidad concreta suele estar determinado por los limitados recursos de un proyecto.
The number of usability test participants with disabilities included in a given usability test is usually determined by limited project resources.
AsГ que en seguida determinen el nivel de los precios - Г©l puede estar determinado por interior simplemente caro o la tendencia solamente en VIP.
So at once define a price level - it can be defined by simply expensive interior or an orientation only on the VIP.
Consecuentemente, el destino de una persona en la vida después de la muerte también puede estar determinado por el tipo de fantasma que la controló cuando estuvo en la Tierra.
Consequently one's fate in the afterlife can also be determined by the type of ghost that controlled the person when on Earth.
Palabra del día
el villancico