estar de buen
- Ejemplos
El pueblo de Coccham parece estar de buen ánimo. | The people of Coccham seem to be in good spirits. |
Sí, este año, por fin puedes estar de buen humor. | Yeah, this year, you can finally be in a good mood. |
Sí, este año, por fin puedes estar de buen humor. | Yeah, this year, you can finally be in a good mood. |
Sr. Barker, debe estar de buen humor esta mañana. | Mr. Barker, you ought to be in a good mood this morning. |
Bueno, esto me enseñará a intentar estar de buen humor. | Well, that will teach me to try and be in a good mood. |
Griggs no va a estar de buen humor, eso seguro. | Griggs ain't gonna be in no talkin' mood, that's for sure. |
Además ella está destinada a estar de buen humor. | Besides she's bound to be in high spirits. |
Debes estar de buen humor para hacer una escultura. | You have to be in a good mood to make a sculpture. |
Tú eliges estar de buen humor o de mal humor. | You choose to be in a good mood or bad mood. |
Y parecía estar de buen humor, sabe. | And he seemed in a good mood, you know. |
¡Todo lo que tiene que hacer es estar de buen humor! | All she needs to do is be in the right mood! |
El jefe debe de estar de buen humor. | The chief must be in a good mood. |
¿Tienes que estar de buen humor? | Do you have to be in a good mood? |
Bien, tú pareces estar de buen humor. | Well, you certainly seem to be in good spirits. |
El Rey parece estar de buen ánimo, Su Excelencia. | The King seems in good spirits, your Grace. |
El Rey parece estar de buen humor, Su Gracia. | The King seems in good spirits, your Grace. |
Y parecía estar de buen humor, sabe. | And he seemed in a good mood, you know. |
Pero no parece estar de buen humor. | But she doesn't seem to be in the mood. |
Usted escoge estar de buen o mal humor. | You choose to be in a good mood or bad mood. |
¿Cómo, no puedo estar de buen humor? | What, I can't be in a good mood? |
