estar complacido

Jorge no puede estar complacido con sus nuevas circunstancias.
George can't be pleased with his new set of circumstances.
Por ello, ARENA puede estar complacido con esta elección.
For this reason, ARENA could be pleased with his election.
Se debe estar complacido con él y someterse a él plenamente.
One must be pleased with it and submit to it completely.
Usted debe estar complacido con él, señora
You must be pleased with him, mistress.
El capitán no parece estar complacido con la llegada de su primer oficial.
The captain does not appear to be pleased at the arrival of his first officer.
Aun así, debes estar... debes estar complacido, con una cosa.
Still, you must, uh, You must be pleased about one thing.
Debes estar complacido, Tom.
You should be very pleased with yourself, Tom.
Así que incluso ahora él podrá estar complacido, ¿no es así?
So he can still be pleased, can't he?
El Gobernador debe estar complacido.
The governor ought to be pleased.
Manifestó estar complacido por el apoyo mostrado por las autoridades de Siria.
He said that he was pleased with the support shown by the Syrian authorities.
Pero para que Él te otorgue Su Gracia plena, necesita estar complacido contigo.
But for Him to bestow His full Grace on you, He needs to be pleased with you.
Debería de estar complacido de cumplir con su deber si significa proteger una gran cantidad de ciudadanos.
He should be happy to fulfill his duty if it means protecting a great number of citizens.
Sin embargo, en su reacción inicial, el personal de las oficinas en los países parecía estar complacido con la nueva dirección.
However, in their initial response, country office staff seemed pleased with the new direction.
Sí, pero Él es tan inconcebiblemente Libre que puede estar complacido y no complacido al mismo tiempo Consigo Mismo.
Yes, but He is so inconceivably Free that He can be pleased and not pleased at the same time with Himself.
El Sr. David Woods, director ejecutivo de Oikocredit, señaló estar complacido con los resultados financieros de Oikocredit en el 2013.
Oikocredit managing director, Mr David Woods, said he was pleased with Oikocredit's 2013 financial results.
Tan fácil que esto nos sueña, esto no satisfació las esperanzas de Naamán y él se puso furioso, en lugar de estar complacido.
As easy as this sounds, it didn't meet Naaman's expectations and he became infuriated instead of pleased.
Un número de participantes pareció estar complacido con la naturaleza interactiva de la discusiones y los pasos tomados para integrar a los Grupos Mayoritarios.
A number of participants seemed pleased with the interactive nature of the discussions and the steps taken to integrate Major Groups.
Culpa a los pecadores y condena su conducta, y cuando no tiene razón egoísta para estar complacido a lo que hacen, lo aborrece.
He blames sinners and condemns their conduct; and whenever he has no selfish reason for being pleased at what they do, he abhors it.
Los jugadores que se registren en este casino de hoy va a estar complacido por la posibilidad de acceder a una promoción diferente cada día de la semana.
Players who register at this casino today will be pleased by the ability to access a different promotion every day of the week.
Antes de la conclusión de la Asamblea, el Presidente de NORCECA Cristóbal Marte Hoffiz dijo estar complacido con las discusiones y conclusiones de las reuniones.
Before the conclusion of the Assembly, NORCECA President Mr Cristobal Marte Hoffiz expressed his satisfaction with the discussions and conclusions of the meetings.
Palabra del día
el acebo