estar complacido
- Ejemplos
Jorge no puede estar complacido con sus nuevas circunstancias. | George can't be pleased with his new set of circumstances. |
Por ello, ARENA puede estar complacido con esta elección. | For this reason, ARENA could be pleased with his election. |
Se debe estar complacido con él y someterse a él plenamente. | One must be pleased with it and submit to it completely. |
Usted debe estar complacido con él, señora | You must be pleased with him, mistress. |
El capitán no parece estar complacido con la llegada de su primer oficial. | The captain does not appear to be pleased at the arrival of his first officer. |
Aun así, debes estar... debes estar complacido, con una cosa. | Still, you must, uh, You must be pleased about one thing. |
Debes estar complacido, Tom. | You should be very pleased with yourself, Tom. |
Así que incluso ahora él podrá estar complacido, ¿no es así? | So he can still be pleased, can't he? |
El Gobernador debe estar complacido. | The governor ought to be pleased. |
Manifestó estar complacido por el apoyo mostrado por las autoridades de Siria. | He said that he was pleased with the support shown by the Syrian authorities. |
Pero para que Él te otorgue Su Gracia plena, necesita estar complacido contigo. | But for Him to bestow His full Grace on you, He needs to be pleased with you. |
Debería de estar complacido de cumplir con su deber si significa proteger una gran cantidad de ciudadanos. | He should be happy to fulfill his duty if it means protecting a great number of citizens. |
Sin embargo, en su reacción inicial, el personal de las oficinas en los países parecía estar complacido con la nueva dirección. | However, in their initial response, country office staff seemed pleased with the new direction. |
Sí, pero Él es tan inconcebiblemente Libre que puede estar complacido y no complacido al mismo tiempo Consigo Mismo. | Yes, but He is so inconceivably Free that He can be pleased and not pleased at the same time with Himself. |
El Sr. David Woods, director ejecutivo de Oikocredit, señaló estar complacido con los resultados financieros de Oikocredit en el 2013. | Oikocredit managing director, Mr David Woods, said he was pleased with Oikocredit's 2013 financial results. |
Tan fácil que esto nos sueña, esto no satisfació las esperanzas de Naamán y él se puso furioso, en lugar de estar complacido. | As easy as this sounds, it didn't meet Naaman's expectations and he became infuriated instead of pleased. |
Un número de participantes pareció estar complacido con la naturaleza interactiva de la discusiones y los pasos tomados para integrar a los Grupos Mayoritarios. | A number of participants seemed pleased with the interactive nature of the discussions and the steps taken to integrate Major Groups. |
Culpa a los pecadores y condena su conducta, y cuando no tiene razón egoísta para estar complacido a lo que hacen, lo aborrece. | He blames sinners and condemns their conduct; and whenever he has no selfish reason for being pleased at what they do, he abhors it. |
Los jugadores que se registren en este casino de hoy va a estar complacido por la posibilidad de acceder a una promoción diferente cada día de la semana. | Players who register at this casino today will be pleased by the ability to access a different promotion every day of the week. |
Antes de la conclusión de la Asamblea, el Presidente de NORCECA Cristóbal Marte Hoffiz dijo estar complacido con las discusiones y conclusiones de las reuniones. | Before the conclusion of the Assembly, NORCECA President Mr Cristobal Marte Hoffiz expressed his satisfaction with the discussions and conclusions of the meetings. |
