estar capacitado

VI - estar capacitado física y mentalmente;
VI - to be physically and mentally capable;
El presidente deberá haber sido magistrado o deberá estar capacitado para ocupar el cargo de magistrado de la Alta Corte de Justicia.
The Chairperson shall be a person who has held or is qualified to hold the office of judge of the High Court.
Un poder legal duradero para asuntos financieros que identifique al responsable de manejar sus asuntos, de no estar capacitado para hacerlo por usted mismo.
A durable power of attorney for finances identifying the person responsible for handling your financial matters if you are not able to do so yourself.
El Usuario ha de tener como mínimo 18 años y estar capacitado jurídicamente para contratar y utilizar el Sitio conforme a las presentes Condiciones.
The User must be at least 18 years of age, be legally capable of entering into a contract, and use this Website in accordance with the Terms and Conditions.
El Usuario debe tener al menos 18 años de edad y estar capacitado jurídicamente para contratar y utilizar este Sitio conforme a las Condiciones Generales.Usted puede utilizar el Sitio solo para efectuar reservas o compras con un fin legítimo.
The User must be at least 18 years, and be legally able to enter and use this Website in accordance with the General Terms.You can only use the Website to make reservations or purchases for a legitimate purpose.
Usted debe estar capacitado para exhibirlos mediante las obras.
You should be able to show them through deeds.
El personal debe estar capacitado en el uso de los equipos.
Staff must be trained in use of equipment.
No hay necesidad de estar capacitado en el uso de la plataforma.
No need to be trained on how to use the platform.
Es un síntoma de debilidad... de no estar capacitado.
It's a sign of weakness— of not being up to the task.
Leo no cree estar capacitado para el trabajo.
Leo doesn't think he is up to the job.
Es un síntoma de debilidad... de no estar capacitado.
It's a sign of weakness. Of not being up to the task.
Entonces, ¿estás seguro de estar capacitado para cuidar ese bebé?
So, uh, are you sure you're qualified to be taking care of that baby?
No creo que vaya a estar capacitado.
I don't think you'll be up for it.
Una vez que la política se ha desarrollado, el personal debe estar capacitado para entender los temas involucrados.
Once a policy has been developed, staff should be trained tounderstand the issues involved.
Debe tener al menos 20 años de edad y estar capacitado legalmente para tomar decisiones responsables.
You must be over 20 years old and be able to make legally responsible decisions.
El personal deberá estar capacitado para saber cuándo y cómo usar el equipo.
Staff will need to be trained in order to fully appreciate when and how to useequipment.
El personal debe estar capacitado para tener un trato más puntual y específico ante la necesidad de inclusión.
Staff should be trained to have a more timely and specific inclusion of the need to deal.
Sin embargo, los requerimientos para convertirse en proveedor tecnológico van más allá de estar capacitado como facturador electrónico.
Nevertheless, the qualifications required to become a technology provider go beyond being able to bill electronically.
El equipo de TI debe estar capacitado y debe contar con una certificación de sus conocimientos sobre los procedimientos.
The IT team should be trained and certified on their understanding of the procedures.
Son pacientes para los que, en principio, el médico de atención primaria debe estar capacitado para iniciar la dosificación.
In principle, the primary care physician would be able to initiate dosing among such patients.
Palabra del día
silenciosamente