estar asegurado

Popularity
500+ learners.
Sin embargo, su éxito dista de estar asegurado.
Their success, however, is far from assured.
Está bien, si no quiere estar asegurado, usted se lo pierde.
Okay, so you don't want insurance. Okay, so that's your loss.
En los países desarrollados donde estar asegurado es algo común, la gente se recupera pronto.
In developed countries where insurance is a common thing, people may recuperate fast.
El éxito en la tramitación de la nueva ley dista mucho de estar asegurado.
Passage of the new bill is far from guaranteed.
Está bien, si no quiere estar asegurado, usted se lo pierde.
Okay. So you don't want insurance. Okay.
Dejará de estar asegurado automáticamente por la Ley General de Supervivencia (Anw).
You will no longer be automatically insured under the Dutch National Survivor Benefits Act (Anw).
En el caso de no estar asegurado para este tipo de situaciones, se debe contar con gastos de US$1.000 aproximadamente por cada hora de vuelo.
If you have no insurance for this type of situations, you should figure about US$ 1000 per each hour of flight.
La máquina debe estar asegurado para los nuevos jugadores durante cuatro minutos y la pantalla mostrará un mensaje informándole de jugadores potenciales que el cambio se hizo después de realizar el cambio.
After making the change the machine is locked to new players for four minutes, it displays an on-screen message informing potential players that a change is being made.
Las coquerías son una fuente importante de contaminación del aire, del suelo y de las aguas, a menos de que estén dotadas de una amplia gama de dispositivos de protección ambiental, cuyo funcionamiento correcto debe estar asegurado.
Summary assessment of environmental relevance Without the safe and sure operation of comprehensive antipollution devices, coking plants can cause substantial pollution of the air, soil and water.
Habida cuenta de que el Banco del Pireo no había participado en el procedimiento de desnacionalización de HSY, debía, según la ley y la práctica en las transacciones, estar asegurado contra cualquier obligación derivada del contrato de transferencia de HSY en el que no participaba.
Given that Bank of Piraeus had no involvement in the procedure of the denationalisation of HSY, it should be, according to law and transaction customs, secured against any obligation emanating from the contract of transferring HSY to which it was not participating.
Estar asegurado: tu elegibilidad para el Seguro Social, basada en el total de tus créditos de trabajo.
Insured status: Your status toward eligibility for Social Security, based on your total number of work credits.
Encofrado debe estar asegurado en un escudo con 3- 4 puntales de madera.
Formwork must be secured on a shield with 3- 4 wooden struts.
Si Hassan al-Banna era ateo e infieles de estar asegurado?!
If Hassan al-Banna was an atheist and infidel of being insured?!
Le costará una prima adicional, pero usted estar asegurado.
It will cost you an extra premium but you will be insured.
Ese derecho debe estar asegurado para todos.
That right should be safeguarded by everyone.
Mirad, puedo estar asegurado, pero aun así...
Look, I may be insured, but I still...
Sin embargo, el futuro de este modelo no parece estar asegurado.
However, this model is looking less assured.
No, no necesitas estar asegurado.
No, you don't needs to be insured.
No, no necesitas estar asegurado.
No, you don't needs to be insured.
¿Es obligatorio estar asegurado en el seguro de salud?
Is it compulsory to enroll in Employee Health Insurance?
Palabra del día
neblinoso