estar arrepentido

Alguien que no parece estar arrepentido.
For someone who seems to feel no remorse.
Da la apariencia de estar arrepentido, pero cómodo, no cómo si quisieras escapar del lugar.
Look regretful, but comfortable, not like you're squirming to get out of there.
En una entrevista reciente, el alcalde reconoció estar arrepentido de la medida, al no haber separado los grafitis artísticos del vandalismo urbano. De esta forma, añadió un elemento más a su personaje, la humanidad. ¿El alcalde que se equivoca y lo reconoce?
In a recent interview, the mayor admitted to failing to separate artistic graffiti from urban vandalism, regretting the measure, thus adding an additional element to his character: humanity. A mayor who is wrong and says that he is?
Si él predicaba arrepentimiento, el mismo tenia que estar arrepentido.
If he preached repentance, he himself had to be repentant.
Asegúrese de estar arrepentido toda la vida por falta de su delicadeza.
Sure to be regretful all life for missing its delicacy.
Eso no es por lo que deberías de estar arrepentido.
That's not what you should be sorry for.
Eso no es por lo que deberías de estar arrepentido.
That's notwhat you should be sorry for.
No se trata de estar arrepentido, Dylan.
It's not just a matter of being sorry, Dylan.
Lo más importante es estar arrepentido y lo estoy.
The most important thing is to have remorse and I do.
No estar arrepentido de todo el dinero que gastó en la universidad, ¿es así?
Not getting remorseful about all the money he spent in college, is he?
No, no, no necesitas estar arrepentido.
No, no, you don't need to be sorry.
Yo sé que no quiero pero, ¿acaso el estar arrepentido va a traerlos de vuelta?
I know I won't. Is feeling sorry going to bring them back?
Dijo estar arrepentido, que no quería lastimarla, pero no pudo parar.
Owen! You said you were sorry. You said you didn't want to hurt her, but you didn't stop.
Necesitas estar arrepentido por lo que sea que tú hayas hecho, no por la manera en que tu amigo reaccionó ante ello.
You need to be sorry for whatever it is you did, not how they responded to it.
Pedro dio por sentado que indisponibilidad de él para rendir su egoísmo era su gran pecado, primero que nada, estar arrepentido y quitar.
Peter assumed that his unwillingness to give up his selfishness was his great sin, first of all to be repented of and put away.
No es estar arrepentido, en otras palabras, arrepentimiento del que no se va arrepentir, es tan riguroso que no hay vuelta atrás.
It is not to be repented of, or in other words, repentance that will not be repented of, so thorough that there is no going back.
Y este pesar debe de ser según Diós. Para alguien estar arrepentido simplemente porque sus pecados hán sido descubiertos o porque le hán causado problemas, no es suficiente.
For someone to be sorry merely because his sins have been found out, or because they have brought trouble upon him, is not enough.
En una entrevista con el diario El Mercurio, el turista checo reconoció su responsabilidad, pero dijo estar arrepentido del gran daño que causó y pidió perdón a los chilenos.
In an interview with the El Mercurio newspaper, the Czech tourist acknowledged his responsibility, and said he was sorry for the great damage that he caused and he asked for Chilean's forgiveness.
Debes estar arrepentido de tus actos incorrectos no solo porque pueden llevarte al sufrimiento, sino también, principalmente, porque pueden alejarte más del descubrimiento del Yo Superior.
You are to be penitent not only because your wrong acts may bring you to suffering but also, and much more, because they may bring you farther away from the discovery of the Overself.
Palabra del día
intercambiar