estar angustiado

Popularity
500+ learners.
Así que va a estar angustiado, por decir lo menos.
So he's going to be distressed, to say the least.
No hay razón para estar angustiado por todo esto.
There's no reason for you... to be freaked out about all this.
Sé lo que es estar angustiado.
I know what it's like to be haunted.
¡Pero no tienes que estar angustiado!
But, you don't have to be distressed!
El factor tiempo no importa, pero cualquier hombre que está despierto y en convicción de pecado debe estar angustiado por esto.
The time element does not matter, but any man who is awakened and convicted of sin must be in trouble about this.
Es cierto, la religión no consiste en sentirse mal, pero el pecador tiene razón de estar angustiado porque no tiene religión.
It is true, religion does not consist in feeling bad. But the sinner has reason to be distressed, because he has no religion.
La predisposición del personaje a tomarse cualquier suceso como un síntoma del absurdo de la vida o como una excusa para estar angustiado es fuente inagotable para el ejercicio de la comedia.
The predisposition of the character to take any event as a symptom of the meaninglessness of life or as an excuse to feel anxious is a gold mine for the exercise of comedy.
Palabra del día
el búho