estampillado
- Ejemplos
El requisito de estampillado para los cigarrillos importados y los cigarrillos nacionales 3. | The stamp requirement for imported and domestic cigarettes 3. |
Por favor incluya un sobre estampillado a su domicilio con su envio. | Please include a self-addressed, stamped envelope with your submission. |
Eso demuestra que el requisito de estampillado no tiene realmente repercusión sobre las importaciones. | This shows that the stamp requirement has no real impact on imports. |
En consecuencia, el requisito de estampillado es indudablemente necesario para lograr la observancia de las obligaciones tributarias. | Thus, the stamp requirement is indeed necessary to secure tax compliance. |
El requisito de estampillado cumple un objetivo legítimo: evitar el contrabando y asegurar el pago de los impuestos. | The stamp requirement fulfils a legitimate objective: to prevent smuggling and secure the payment of taxes. |
Segundo, dar a conocer este hecho a las autoridades no es más que uno de los objetivos del requisito de estampillado. | Second, alerting authorities is only one objective of the stamp requirement. |
De conformidad con este Convenio, las partes no están obligadas a promulgar una prescripción de estampillado para prevenir el contrabando. | There is no obligation for the parties, pursuant to this Convention, to enact a stamp requirement to prevent smuggling. |
El marcado deberá realizarse mediante estampillado con tinta indeleble no tóxica según un procedimiento autorizado por las autoridades nacionales competentes. | That marking shall be carried out by stamping, using an indelible and non-toxic ink following a method approved by the competent national authorities. |
Por consiguiente, la forma en que la República Dominicana aplica la prescripción de estampillado constituye un medio de discriminación arbitrario o injustificable. | Therefore, the manner in which the stamp requirement is applied by the Dominican Republic constitutes a means of arbitrary or unjustifiable discrimination. |
Dicho marcado deberá realizarse mediante un método de estampillado con tinta indeleble no tóxica que haya sido autorizado por las autoridades nacionales competentes. | That marking shall be carried out by stamping, using an indelible and non-toxic ink following a method approved by the competent national authorities. |
Por último, el diseño, la arquitectura y la estructura reveladora del requisito de estampillado no ponen de manifiesto ninguna intención de perseguir objetivos restrictivos del comercio. | Finally, the design, architecture, and revealing structure of the stamp requirement show no intent to pursue trade-restrictive objectives. |
Es importante poner énfasis en el hecho de que Honduras no cuestiona el requisito del estampillado per se como una medida de control fiscal. | It is important to emphasize that Honduras is not challenging the stamp requirement in and of itself as a fiscal measure. |
Los paquetes de correo directo que ofrecemos incluyen: tarifa de correo masivo, estampillado exprés, impresión, formas y el listado objetivo de persones y/o negocios. | Complete turnkey direct mail packages include: bulk rate / express rate postage, printing, forms and targeted list. |
La República Dominicana, al defender un procedimiento diseñado para conceder un trato menos favorable a las importaciones, ha olvidado el objetivo del requisito del estampillado. | The Dominican Republic, by defending a procedure designed to give less favourable treatment to imports, has forgotten the objective of the stamp requirement. |
El requisito de estampillado es supervisado específicamente por la DGII, que está encargada de asegurar la observancia del Código Tributario de la República Dominicana. | The stamp requirement is specifically under the supervision of the DGII, who is charged with securing compliance with the Dominican Republic Tax Code. |
Los paquetes de correo directo que ofrecemos incluyen: tarifa de correo masivo, estampillado exprés, impresión, formas y el listado objetivo de persones y/o negocios. | Everything is done on site. Complete turnkey direct mail packages include: bulk rate / express rate postage, printing, forms and targeted list. |
En Malta no existen impuestos sobre la herencia como tal, pero se grava el impuesto del estampillado de documentos a la transferencia de bienes inmuebles por herencia (mortis causa). | Malta doesn't have any inheritance taxes as such, but duty on documents tax is levied on transfer of immovable property by inheritance (causa mortis). |
Por el contrario, en el caso de las bebidas alcohólicas y los fósforos, para los cuales el requisito de estampillado es diferente, continúa habiendo problemas de contrabando. | On the other hand, in the case of alcoholic beverages and matches, for which the stamp requirement is different, smuggling continues to pose a problem. |
Incluye un sobre estampillado con tu dirección que contenga la tarjeta de respuesta para que a los invitados les sea más fácil confirmar su asistencia. | Include a self-addressed stamped envelope with the reply card in the invitation to make it easier for the guests to mail it back to you. |
Como ha señalado la República Dominicana, las mercancías a las que se aplica el requisito de estampillado suelen ser productos de consumo masivo que pueden ser objeto de contrabando. | As the Dominican Republic has noted, goods subject to tax stamp requirements tend to be mass-consumed products, that are susceptible to being smuggled. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!