Resultados posibles:
estampar
En particular, se estampará el sello de entrada o de salida: | In particular an entry or exit stamp shall be affixed to: |
El artista dibujará o estampará el diseño del tatuaje sobre tu piel. | The artist will draw or stencil the design on your skin. |
El artista dibujará o estampará el diseño del tatuaje. | The artist will draw or stencil the design. |
Nuestra tapa del extremo del rodamiento se estampará al menos 3-5 veces para ser más precisos. | Our bearing end cap will be stamped at least 3-5 times to be more precision. |
Si no puede utilizarse dicha página se estampará el sello en la página siguiente. | If that page cannot be used, the stamp shall be entered on the following page. |
Formato 22 x 17,6 cm, 3 mm para decorar, se estampará, decoración, decoupage y muchas otras técnicas. | Format 22 x 17.6cm, 3mm to decorate, be stamped, decorating, decoupage and many other techniques. |
La indicación «certificado de ayuda» se imprimirá o estampará en la casilla 20 (condiciones especiales) del certificado. | The entry ‘aid certificate’ shall be printed or stamped in box 20 (special particulars) of the certificate. |
El joven enrumba sus pasos hacia la caseta de inmigración, donde un oficial le estampará el cuño de salida del país. | The young man steps toward the immigration booth, where an official will affix the stamp to leave the country. |
Esta aduana estampará su sello en la casilla 26 de dicho ejemplar y lo devolverá a la autoridad de expedición. | The customs office shall affix its stamp to box 26 of the form and return it to the issuing authority. |
GRUB también se estampará en el nuevo disco, permitiéndole arrancar en caso de que otro disco en el arreglo vaya mal. | GRUB will also be stamped on the new disk, making it bootable should another drive in the array go bad. |
A la entrada y a la salida se estampará un visado en el pasaporte o en el documento que sirva de pasaporte. | Upon such entry or exit a visa shall be stamped on the passport or document taking its place. |
En la casilla superior izquierda del certificado se imprimirá o estampará una de las indicaciones que figuran en el anexo I, parte C. | One of the entries listed in Annex I(C) shall be printed or stamped in the upper left-hand box of the certificate. |
En la casilla superior izquierda del certificado se imprimirá o estampará una de las indicaciones que figuran en el anexo I, parte E. | One of the entries listed in Annex I(E) shall be printed or stamped in the upper left-hand box of the certificate. |
Bajo la rúbrica «Licencia de exportación o certificado de fijación anticipada» se estampará la mención «Certificado de restitución de mercancías no incluidas en el anexo I». | The ‘Export licence or advance fixing certificate’ shall be stamped ‘Refund certificate non-Annex I’. |
Bajo la rúbrica «Licencia de exportación o certificado de fijación anticipada» se estampará la mención «Certificado de restitución de mercancías no incluidas en el anexo I». | On the title ‘Export licence or advance fixing certificate’ shall be stamped ‘refund certificate Non Annex I’. |
Una vez realizada la puntuación de una tapa en el espacio indicado del folleto, el bar o restaurante los estampará su sello para acreditar la consumición. | Once the score in the space provided a cover of the brochure, the bar or the restaurant affix his seal to prove drink. |
En la casilla superior izquierda del certificado se imprimirá o estampará una de las indicaciones que figuran en el anexo I, parte E. | One of the entries listed in Part E of Annex I shall be printed or stamped in the upper left-hand box of the certificate. |
En la casilla superior izquierda del certificado se imprimirá o estampará una de las indicaciones que figuran en el anexo I, parte C. | One of the entries listed in Part C of Annex I shall be printed or stamped in the upper left-hand box of the certificate. |
A la entrada o a la salida del territorio de un Estado miembro se estampará sistemáticamente un sello a:»; | On entry into, or exit from, the territory of a Member State, a stamp shall be affixed to’; |
El sello se ajustará al modelo que figura en el anexo III y se estampará conforme a lo dispuesto en dicho anexo. | The stamp shall be as set out in the model in Annex III and shall be affixed in accordance with the provisions of that Annex. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!