saltar
No estamos saltando a la literatura o tradición clásica humanista. | We are not bound to the classical humanist literature or tradition. |
Solo estamos saltando una parte de él. | We're just skipping part of it. |
Parece que nos estamos saltando todos los stops esta vez. | Looks like we're pulling out all the stops on this one. |
¿Qué estás diciendo? ¿Qué ahora estamos saltando en el tiempo? | What are you saying, we're jumping through time now? |
Bueno, estamos saltando lejos en ella. | Well, we're chipping away at it. |
Y mientras estamos saltando de un pie al otro, ¿qué hace EI? | And while you're jumping from one foot to the next, what is he doing? |
Y24-1: ¿Nos estamos saltando algo? Ese núcleo parece estar bien. | Y24-1: Are we missing something? That core looks fine. |
Quizá nos estamos saltando lo obvio. | Maybe we're missing the obvious. |
¿Por qué no estamos saltando? | Why aren't we jumping? |
Nos estamos saltando las reglas. | We're breaking the law. |
¿Por qué nosotros estamos saltando la Cuarta Dimensión, cuando nosotros nos movemos en la Quinta Dimensión?. | Why are we skipping the Fourth Dimension when we move into the Fifth Dimension? |
¿Por qué nosotros estamos saltando la Cuarta Dimensión, cuando nosotros nos movemos en la Quinta Dimensión?. | Question: Why are we skipping the Fourth Dimension when we move into the Fifth Dimension? |
Entonces, porque metodológicamente estamos saltando en un sola pierna, la pierna de actividades desde 2001? | So, why, methodologically speaking are we jumping on one leg, the activities since 2001? |
Nuestro pensamiento sube y cae, y de nuevo sube y cae, estamos saltando en la cresta de nuestros pensamientos. | Our thoughts rise and fall, again rise and fall and we are jumping on the cusp of the thoughts. |
Sé que hemos enviado una licitación para establecer un equipo internacional de gestión, pero estamos saltando a la comba mientras Roma arde. | I know that we have sent out a tender for an international management team, but we are fiddling while Rome burns. |
Dentro 15 minutos de que nos estamos saltando en camionetas blancas poco en grupos 2-6, acelerando a fondo para hacer frente a las parcelas que requieren nuestra experiencia particular. | Within 15 minutes we're hopping into little white vans in groups of 2-6, zooming around to address the parcels which require our particular expertise. |
Este mes nos estamos saltando las revisiones de hotel y restaurante para proporcionarle un poco de información que hará que sus vacaciones conduciendo sean más suaves a través de los EEUU. | This month we are skipping the hotel and restaurant reviews to give you a little information that will make your driving vacation a smoother ride throughout the USA. |
Ahora, estamos saltando por encima de todo eso, sobre las antenas gigantes y los satélites de retransmisión y la inmensidad entre los mundos para dar nuestros primeros pasos en este paisaje como si estuviéramos allí. | Now, we're leaping over all of that, over the giant antennas and the relay satellites and the vastness between worlds to take our first steps on this landscape as if we were truly there. |
También estamos saltando al vacío, y así lo consideraría si los Estados miembros fueran a iniciar la aplicación de esta directiva lo antes posible y no después del periodo de dos años que se ha negociado. | We, too, are taking a leap in the dark, and so I would appreciate it if Member States were to begin implementation of this directive as soon as possible, and not only after the two-year period that has been negotiated. |
Estamos saltando alrededor de Bali así que el presupuesto es un gran problema. | We are hopping around Bali so budget is a big issue. |
