gestionar
No estamos gestionando mal nosotros tampoco. | We are not doing a bad job of management. |
¿Qué puede justificar la destrucción de los documentos de un caso que aún estamos gestionando? | What can therefore justify the destruction of the documents of a case that we are still managing? |
No estamos gestionando las debidas transformaciones estructurales Un conocimiento a fondo de los riesgos que conlleva el cambio climático, no existe todavía. | We're not managing those structural transformations The depth of understanding of the immense risks of climate change are not there yet. |
Esto tiene que garantizarse también en los casos urgentes de ayuda humanitaria pues estamos gestionando los fondos de las y los contribuyentes. | This must be guaranteed even in urgent cases of humanitarian aid, for all we are in fact doing in the end is passing on taxpayers' money. |
Ahora, nosotros -la Comisión- estamos gestionando también todos los futuros proyectos comunitarios, porque es necesario y porque también nos sometemos al control del Parlamento. | Now, we - the Commission - are also managing all the future Community projects, because it is necessary and because we are also under Parliament's control. |
Simon, estamos gestionando una situación muy dura. | Simon, we're dealing with a really tough situation here. |
En primer lugar, debemos saber con qué memoria contamos y cómo la estamos gestionando. | First, we must know what memory we have and how we are managing it. |
Las manifestaciones de alegría justo hace dos meses parecen ignorar ahora el hecho de que estamos gestionando un espacio común. | The demonstrations of joy just two months ago now seem to ignore the fact that we are managing a common area. |
¿Estamos seguros de que la forma en la que estamos gestionando las empresas, sobre todo las grandes, tiene futuro? | Are we sure that the way we are directing our companies, especially the large ones, has got a future? |
Lo importante ahora es ser explícitos acerca de su procedencia y el modo en que estamos gestionando este impacto sobre el medio ambiente. | What's important now is to be explicit about where our trees come from and how we are managing the environmental impact. |
Actualmente ostentamos la categoría de fundación sin fines de lucro conferida por Estados Unidos y estamos gestionando el mismo estatus en Panamá. | We have now established a licensed non-profit foundation within the United States and we are working on getting the same status here in Panama. |
Si no hubiera un plus añadido en todas estas medidas que estamos gestionando y que estamos poniendo sobre la mesa, nada de esto habría sido necesario. | If there were no added value to the measures under negotiation and on the table today, none of them would have been necessary. |
Al completar tus datos personales, nos proporcionas una dirección de correo electrónico, así te podremos enviar un email para confirmar que estamos gestionando tu paquete / devolución. | If you complete your email details when you place your order, we are able to send you an email as soon as we receive your returned items. |
En esta línea, en Enagás estamos gestionando nuestro proceso de digitalización con un enfoque transversal, transformando no solo los recursos, sino también la organización, los procesos y la cultura de la compañía. | In this regard, at Enagás we are managing our digitalisation process with a transversal approach, not only transforming the resources, but also the organisation, processes and culture of the company. |
Tiene el derecho a pedir una copia de los datos personales que guardamos sobre usted y a comprobar que los estamos gestionando de forma legal solicitando información sobre cómo los procesamos. | You have the right to ask for a copy of personal data we hold about you and to check we are dealing with it lawfully by asking for information about how we process it. |
Para reservar un Curso de Español rellena la hoja de Inscripción, recibirás por nuestra parte la confirmación de que estamos gestionando tu petición e información sobre como abonar el depósito inicial. | To book a Spanish language course in Valencia, please fill out the Registration form, you will then receive a response from UniSpain confirming that we are processing your request for a Spanish language course. |
Dentro de este ámbito, estamos gestionando continuamente la renovación de los efectivos de la flota de vehículos y su mantenimiento, porque entendemos que la imagen final de nuestros clientes depende de Victransa. | As part of these functions we are also constantly maintaining and upgrading our fleet of vehicles as we realise that the final image of our clients depends to a large extent on the image conveyed by Victransa. |
Es importante aclarar, que nosotros como equipo internacional de JMV, NO estamos gestionando las inscripciones, ni la organización de este evento, solo somos un medio, a través del cual ustedes pueden estar informados. | However, we would like to clarify that the VMY International Team is NOT managing nor connected with the registration process, neither with the organization of this event. We are only a helping disseminate the information so you can all be informed. |
¿Estamos gestionando estos canales de manera eficiente? | Are we managing these channels efficiently? |
Estamos gestionando una parte fundamental de la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo. | We are managing a key part of the UN Mission in Kosovo. |
