facilitar
Estos crecimientos están relacionados con la comida y los refugios que estamos facilitando en nuestros patios y casas sin saberlo. | These surges are related to the access to food and shelter that many of us are unknowingly providing in our yards and our homes. |
Todavía peor es el hecho de que, con este informe, realmente estamos facilitando las cosas para que puedan entrar en la Unión Europea. | All the more perverse is the fact that, with this report, we are actually making it easier for them to enter the European Union. |
También estamos facilitando el regreso voluntario de los refugiados y de los desplazados internos del Chad y estamos ofreciendo 30 millones de euros en ayuda humanitaria. | We are also facilitating the voluntary return of Chadian IDPs and refugees and providing EUR 30 million in humanitarian assistance. |
Estamos facilitando la incautación de bienes de grupos y personas involucrados en el terrorismo. | We're making it easier to seize the assets of groups and individuals involved in terrorism. |
Asimismo, estamos facilitando semillas y fertilizante a los agricultores. | We are also providing farmers with seeds and fertilizer. |
Con esta plantilla gratuita para periódico, te estamos facilitando las cosas. | With this online free newspaper template, we're making things easier for you. |
Actualmente estamos facilitando que se constituyaun nuevo grupo de formación. | There is a new training group that is almost completed. |
Pero estamos facilitando esto. | But we are facilitating this. |
Estamos promoviendo ejercicios de hermanamiento y, desde luego, estamos facilitando nuestra experiencia a Croacia. | We are encouraging twinning exercises and of course we provide our own expertise for Croatia. |
Se diría que en asuntos de derecho civil estamos facilitando el acceso a la justicia. | It seems in matters of civil law to be about making access to justice easier. |
Pastillas anticonceptivas Si usted es un paciente actual de Planned Parenthood, estamos facilitando el acceso a sus píldoras anticonceptivas. | If you are a current Planned Parenthood patient, we're making it easier to get your birth control pills. |
Así que tu wiki seguirá trabajando igual, pero estamos facilitando maneras para que más personas puedan formar parte de ella. | So your wiki will continue to work the same, but we're facilitating ways for more people to take part in it. |
Es la felicidad de saber que estamos facilitando la vida de otra persona, aligerando sus cargas y asegurando que no esté sola. | It's the joy of knowing that we are easing someone's way, lifting burdens and making sure they are not alone. |
Desearía que asegurara que estamos facilitando la creación de nuevos negocios a través de una política de banda ancha más agresiva y activa. | I would like him to ensure that we are facilitating new businesses through a more offensive and more active broadband policy. |
AVISO IMPORTANTE PARA JUBILADOS Y BENEFICIARIOS (Le estamos facilitando información importante que usted necesita saber como jubilado o beneficiario.) | IMPORTANT NOTICE TO ALL RETIREES AND BENEFICIARIES (We are providing you with important information that you will need to be aware of as Retirees/Beneficiaries.) |
Para consolidar el esfuerzo público en apoyo del Año de la Familia en Rusia, estamos facilitando una discusión pública en temas de desarrollo humano importantes. | To consolidate public effort in support of the Year of Family in Russia, we are facilitating a public discussion on important human development issues. |
De esta forma estamos facilitando su integración, mediante la relación y el conocimiento mutuo, y estamos contribuyendo decididamente al desarrollo económico de sus regiones. | By this means we are easing their integration, cementing relations and mutual understanding, and making a significant contribution to the economic development of their regions. |
Estamos trabajando a través de varias líneas: por ejemplo, estamos facilitando una actualización de las leyes de cooperación internacional para que dispongan de las técnicas nuevas que inevitablemente van llegando. | We are working through several lines: for example, we are facilitating an update of international cooperation laws to give them access to the new techniques that inevitably arrive. |
Desde De Cotta Law estamos facilitando a nuestros clientes la información de todos los aspectos necesarios para el registro de las viviendas de alquiler con fines turísticos. | We are providing our clients with information on all aspects of the rental of Holiday properties as well as supplying model contracts and advising on registration with the Guardia Civil. |
Como parte de esta operación, estamos facilitando a los clientes de Veer su transición a iStock by Getty Images, donde disfrutarán del acceso a contenidos ampliados (incluyendo vídeos y música), precios más bajos y mayores opciones de compra. | As part of this transition, we are now inviting all Veer customers to transition to iStock by Getty Images to enjoy access to expanded content (including video and music), lower pricing, and more purchasing options. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!