estado de ebriedad

Popularity
500+ learners.
Y el 28 de Julio fuiste arrestada por conducir en estado de ebriedad.
And on July 28, you were arrested for driving while intoxicated.
Y el 28 de Julio fuiste arrestada por conducir en estado de ebriedad.
And on July 28, you were arrested for driving while intoxicated.
Ratliff se llevó a cabo durante toda la noche en la sospecha de conducir en estado de ebriedad.
Ratliff was held overnight on the suspicion of driving while intoxicated.
Él se emitió citaciones de vehículos de motor para la conducción en estado de ebriedad, posesión de c.d.s.
He was issued motor vehicle summonses for driving while intoxicated, possession of c.d.s.
Por extensión, un chacham no está autorizado a pronunciarse sobre cuestiones de Halajá en estado de ebriedad.
By extension, a chacham is not permitted to rule on matters of halacha while intoxicated.
The driver of the vehicle, Yousef Aburadi, edad 19 del municipio de la unión, fue arrestado por conducir en estado de ebriedad.
The driver of the vehicle, Yousef Aburadi, age 19 of Union Township, was arrested for driving while intoxicated.
La policía ha sido acusada de torturar a personas detenidas, trabajar en estado de ebriedad y exigir sobornos a los/as ciudadanos/as.
The police force has been accused of torturing people who are in detention, working while inebriated, and extracting bribes from citizens.
Mientras supuestamente conducir en estado de ebriedad, Miller bateó un poste de electricidad temprano el jueves (17 de Mayo) en el Valle de San Fernando zona.
While allegedly driving while intoxicated, Miller hit a utility pole early Thursday (May 17) in the San Fernando Valley area.
En 2015 fue invitado a presentar el premio a mejor documental en los Hollywood Film Awards, a los que se presentó en estado de ebriedad.
In 2015, he was invited to present the prize for best documentary at the Hollywood Film Awards, to which he was presented while intoxicated.
Al beber y conducir en estado de ebriedad, poner su propia vida en peligro, la vida de los peatones, otros automovilistas, y casas en peligro.
By drinking and driving while intoxicated, you put your own life in danger, the lives of pedestrians, other motorists, and homes in danger.
Reportando los que abusan de nuestros recursos de fauna silvestre o pongan en peligro vidas operando buques en estado de ebriedad es una forma en que puede toda la ayuda.
Reporting those who misuse our wildlife resources or endanger lives by operating vessels while intoxicated is one way we can all help.
La tasa de adolescentes conduciendo bajo la influencia del alcohol (DUI), conduciendo en estado de ebriedad (DWI) y la venta de drogas aumentó también después del tratamiento.
The rate of adolescent driving under the infl uence (DUI), driving while intoxicated (DWI) and selling of drugs increased after treatment as well.
Cuando los policías llegaron a la casa de Miller, según los informes, cortésmente fessed hasta la escritura de conducir en estado de ebriedad y que huyen de la escena de un accidente.
When the police arrived at Miller's home, according to reports, politely fessed up to the deed of driving while intoxicated and fleeing the scene of an accident.
A dosis ordinarias, la kava no parece producir nubosidad mental.27, 28 Sin embargo, las dosis altas provocan estado de ebriedad y pueden llevar a cargos por manejar bajo la influencia de drogas.
At ordinary doses, kava does not appear to produce mental cloudiness.27,28,53 However, high doses cause inebriation 54 and can lead to charges of driving under the influence of drugs.
Curiosamente, la historia de mi caso también incluyó un arresto por manejar en estado de ebriedad (DWI) el 28 de abril de 1999, y un arresto por conducción negligente en la misma fecha.
Strangely, my case history also included an arrest for Driving While Intoxicated (DWI) on April 28, 1999, and an arrest for Careless Driving on the same date.
Aproximadamente 3:54 por la mañana, Roselle Park policía detuvo a Víctor Paulino, A 24 años de edad, residente de Roselle Park, por conducir en estado de ebriedad (DWI) después de un accidente de coche solo por la mañana temprano.
At approximately 3:54 in the morning, Roselle Park Police arrested Victor Paulino, A 24-year-old Roselle Park resident, for driving while intoxicated (DWI) after an early morning single car accident.
Se prohíbe terminantemente entrar a las instalaciones en estado de ebriedad.
It is strictly prohibited to enter the facilities while intoxicated.
Los tres ocupantes del jeep se encontraban es estado de ebriedad.
The three occupants of the jeep were in a state of inebriety.
Un poco tarde para arrestarlos por conducir en estado de ebriedad.
A little late to arrest them for dui.
Hewson fue detenida por conducir en estado de ebriedad hace dos días.
Hewson was picked up on a DWI two days ago.
Palabra del día
la zanahoria