Resultados posibles:
estacionar
Si vas a la tienda de abarrotes, te estacionas lejos. | If you go to the grocery store, park farther away. |
No si estacionas en una colina, no lo harás. | Not if you park on a hill, you won't. |
¿Donde te estacionas cuando vas al aeropuerto? | Where do you park when you go to the airport? |
Si no te estacionas, será el problema de todos. | If you don't pull over, it's gonna be all our problem. |
Pero eso es lo que pasa cuando estacionas donde no debes. | But that's what happens when you park illegally. |
Entonces, Martin, veo que también te estacionas en la zona reservada. | So, Martin, I see you also park in the blue zone. |
Si no te estacionas, será el problema de todos. | If you don't pull over, it's gonna be all our problem. |
Frank, ¿por qué no estacionas ahí? | Frank, why don't you park it over there? |
¿Por qué estacionas el auto aquí? | Why do you park your car here? |
¿Por qué no te estacionas por allí? | Why don't you park it over there? |
Los espejos mal ajustados podrían dar como resultado que pierdas perspectiva mientras estacionas. | Poorly adjusted mirrors could result in you losing perspective while parking. |
¿Por qué no te estacionas allá? | Why don't you pull around over there? |
¿Y por qué no lo estacionas tú mismo? | Why do you not park your own car? |
¿E-estás diciendo que estacionas allí cuando quieres dormir en el camión? | A-are you saying that you parked there when you wanted to sleep on the truck? |
¿Por qué no estacionas el auto y nos vemos atrás? | Why don't you go park the car and meet us around back. |
O nunca estacionas en el mismo lugar en la calle? | Or you never park your car in the same spot on the street? |
¿Por qué no estacionas la moto, entras a la casa y almuerzas con nosotros? | Why don't you park the bike, come in the house and have lunch with us? |
Pero en la vida real, si estacionas mal, te lleva la grúa. | Of course, in real life when you park illegally, you get towed. |
Bueno, ¿por qué no lo estacionas aquí? | Well, I tell you what, why don't you park that right there? |
No estacionas en este vecindario a no ser que no valga la pena robar tu coche. | You don't park in this neighborhood unless your car's not worth stealing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!