Desde la estaciòn toma vía Cavour hasta el Hotel Verona Roma. | From the station take Via Cavour to Hotel Verona Roma. |
Venga a buscarme al bar de la estaciòn a las 8:00. | Meet me at the bar near the entrance to the station at 8:00. |
Estamos a dos minutos caminando de la estaciòn del metro Barberini (lìnea roja). | We're about two minutes on foot from Barberini Metro Station (red line). |
El Hotel Nuovo Rebecchino se encuentra en un elegante edificio del Ochocientos en Corso Garibaldi, cerca de la estaciòn central. | The Hotel Nuovo Rebecchino is situated in an elegant 19th Century building in Corso Garibaldi, near the Central Station. |
Software gestiòn almacèn y gestiòn sistema AGV, las misiones se crean a travès de la variaciòn de las señales digitales presentes sobre cada estaciòn. | Software inventory management and management AGV system, the missions are created by variation of digital signals present on each station. |
HOTEL NUOVO REBECCHINO El Hotel Nuovo Rebecchino se encuentra en un elegante edificio del Ochocientos en Corso Garibaldi, cerca de la estaciòn central. | NAPLES HOTELS - NUOVO REBECCHINO The Hotel Nuovo Rebecchino is situated in an elegant 19th Century building in Corso Garibaldi, near the Central Station. |
Delicioso apartamento, en la zona central, recièn remodelado, en Via Giuseppe Giulietti, en una zona tranquila y a 100 metros de la estaciòn metro Piramide. | Graceful, newly reorganized apartment in the central area in Via Giuseppe Giulietti, in a silent area, only 100 meters from metro station Piramide. |
Cuando el operador ha retirado la bobina, confirma la operaciòn a travès de la radio terminal, el ordenador declara entonces la estaciòn libre, disponible para otras misiones. | When the operator has taken the coil, confirms the operation via the radio terminal, the computer then declared the station free, available for other missions. |
Día tranquilo por la Scuderia Ferrari que se dedica a el esquì y por el Team Ducati que parte de nuevo con un equipo renovado para enfrentar la estaciòn agonística 2013. | Soft day for the Ferrari Scuderia, dedicated to the skiing, preview day for the Ducati Team, which starts with a partly new team for the season 2013. |
BB-Roma ofrece alojamientosen Roma cerca de la estaciòn Tiburtina Lazona Tiburtina, históricamente comprende la vasta área de San Lorenzo en Pietralata, Ponte Mammolo y San Basilio. | For those who want to live the Roman everyday you can stay in one of the B&B in Rome Tiburtina Station; this area includes the vast area of San Lorenzo in Pietralata, Ponte Mammolo and San Basilio. |
Cuando el operador completa el deposito de la bobina, confirma la operaciòn presionando una tecla de la radio terminal y el ordenador central declara a la estaciòn ocupada y asìgna al operador la proxima misiòn a realizar. | When the operator completes the filing of the coil, confirms the operation by pressing a button on the radio terminal and the central computer says the station occupied and gives the operator the next mission to perform. |
Estaciòn ferroviaria (Menos de 500 metros) | Railway station (less than 500 m) |
¿Cuál es la Estaciòn de Trenes más vecina? | What is the nearest railway station? |
De transportes publicos de superficies dirigidos hacia la Catedral, Teatro de la Scala o Estaciòn Central. | From public transports directed to the Duomo, the scala theater and Central Station. |
Distancia de la Torre de Pisa: 700 m; Estaciòn Central: 1 km; Aeropuerto de Pisa: 10 minutos con el coche. | Distance from the Leaning Tower of Pisa: 700 mt, from the Pisa Centrale Train Station: 1 km, from Pisa Airport: 10-minutes by car. |
La adquisiciòn del libro se realizò en el Stand D 52 de Ediciones del Nuevo Humanismo, en el contexto de la Feris Internacional del Libro de Santiago que se realiza en el Centro Cultural Estaciòn Mapocho. | The books are available at Stand D 52 of the New Humanism Publications at the Santiago International Book Fair at the Cultural Center Estaciòn Mapocho. |
Esta estación está cerca de famosos hoteles, restaurantes y tiendas. | This station is close to famous hotels, restaurants and shops. |
En Londrina, una estación comercializa gas natural suministrado por Gastech. | In Londrina, a station sells natural gas supplied by Gastech. |
Esta estación se abrió durante la primera fase de construcción. | This station was opened during the first phase of construction. |
En tren: la estación de Viareggio está muy bien servido. | By train: the station of Viareggio is very well served. |
