Resultados posibles:
estableciese
-I established
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboestablecer.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboestablecer.

establecer

La Comisión recomendó además que se estableciese un grupo de trabajo.
The Commission further recommended the establishment of a working group.
El consultor recomendó que el umbral mínimo de indigencia se estableciese en 10.000 dólares.
The consultant recommended that the minimum threshold for indigence be set at $10,000.
Además, habían permitido que la Torre Umbría estableciese una fortaleza dentro del poblado.
Furthermore, they had permitted the Shadowed Tower to establish a stronghold within the village.
Este potencial podría ser mucho más efectivo si se estableciese un marco de coordinación adecuado.
This potential could be much more effective if it had the right coordination framework.
Así pues, se pidió que la obligación de indemnizar se estableciese con carácter obligatorio.
Indeed, the point was made that the obligation to provide compensation be formulated in binding terms.
En la cuarta medida se instaba a la Conferencia a que estableciese un órgano subsidiario sobre el desarme nuclear.
Step 4 urged this Conference to establish a subsidiary body on nuclear disarmament.
El 21 de abril de 1997 México pidió al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 21 April 1997, Mexico requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
Otras sugerencias apuntaron a que el PNUMA estableciese centros regionales de fortalecimiento de la capacidad y transferencia de tecnología.
Some suggestions focused on UNEP establishing regional centres for capacity-building and technology transfer.
La calidad de nuestra democracia supranacional mejoraría si se estableciese una mayor relación con la política provincial.
More of a relationship with provincial politics will improve the quality of our supranational democracy.
El 29 de septiembre las CE pidieron al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 29 September 1999, the EC requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
El 16 de octubre de 1998, el Brasil pidió al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 16 October 1998, Brazil requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
El 12 de enero de 2000 la India pidió al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 12 January 2000, India requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
Éste podría ser un camino mientras no se estableciese un sistema monetario racional a nivel internacional.
This could be a system as long as a rational international system were not introduced.
La Comisión debería considerar presentar alguna propuesta para que se estableciese un sistema común para toda Europa.
The Commission should consider coming forward with proposals in order to provide for a common system throughout Europe.
Así pues, ¿cómo podían las CE esperar que la DCD estableciese un margen individual de dumping en esos casos?
How, then, could the EC have expected the DCD to establish an individual margin of dumping in these cases?
El 29 de mayo de 1996 los cinco reclamantes pidieron al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 29 May 1996, the five complainants requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
El 25 de febrero de 1997 la India también solicitó que se estableciese un grupo especial sobre el mismo asunto.
On 25 February 1997, India also requested the establishment of a panel on the same matter.
El 10 de febrero de 1998 los Estados Unidos pidieron al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 10 February 1998, the US requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
El 13 de octubre de 1999 los Estados Unidos pidieron al Director General que estableciese la composición del Grupo Especial.
On 13 October 1999, the US requested the Director-General to determine the composition of the Panel.
Si el día de mañana se estableciese otro estándar diferente, pues tampoco no sería ningún problema para nosotros.
Should a different standard establish itself tomorrow, that would of course not be a problem for us either.
Palabra del día
la cometa