Resultados posibles:
estabas muriendo
-you were dying
Imperfecto progresivo para el sujetodel verbomorir.
estabas muriendo
-you were dying
Imperfecto progresivo para el sujetovosdel verbomorir.

morir

¿Alguna vez ibas a decirme que no estabas muriendo?
Were you ever gonna tell me you weren't dying?
Bueno, teníamos que hacer que lo que fuera que estaba en tu interior pensara que estabas muriendo de verdad, de otra manera, no te habría dejado.
Well, we had to make whatever was inside you think he was really dying, otherwise, he might not have left you.
Me dijiste que te estabas muriendo de una enfermedad terminal.
You told me you were dying of a terminal illness.
La forma en que George te miraba cuando te estabas muriendo.
The way George looked at you when you were dying.
Estabas sufriendo un ataque cardíaco y te estabas muriendo.
You were having a heart attack and you were dying.
No me importa si estabas muriendo de ébola.
I don't care if you were dying from ebola.
Eso fue porque yo le dije que te estabas muriendo.
That's because I told her you were dying.
¿Alguna vez ibas a decirme que no te estabas muriendo?
Were you ever gonna tell me you weren't dying'?
No, quiero decir, te ves mejor que cuando te estabas muriendo.
No, I mean, you look better than when you were dying.
Te estabas muriendo y yo te salvé la vida.
You were dying and I saved your life.
Ya sabes, cuando te estabas muriendo todos te quisimos.
You know, when you were dying, we all loved you.
¿Sabías que te estabas muriendo desde el principio?
You knew you were dying from the start?
Sabes, me gustabas mucho más cuando te estabas muriendo.
You know, I liked you a lot better when you were dying.
Mike, no te salvó, porque no estabas muriendo.
Mike, he didn't save you because you were never dying.
Sí, eso es verdad... cuando estabas muriendo.
Yeah, and that was true... When you were dying.
¿Te sentías así cuando te estabas muriendo?
Did you feel the same way when you were dying?
Ella me dijo que estabas muriendo.
She told me that you were dying.
Ella me dijo que tú estabas muriendo.
She told me that you were dying.
¿No te estabas muriendo por visitar la capital de Pensilvania?
Uh-huh, you've just always been dying to visit the capital of Pennsylvania?
No, quiero decir, te ves mejor que cuando te estabas muriendo.
Thanks. No, I mean, you look better than when you were dying.
Palabra del día
la capa