mantener
Los Ministros expresaron su apoyo a las consultas que se estaban manteniendo en Ginebra en este contexto con el fin de definir la forma de seguir adelante. | Ministers supported the ongoing consultations in Geneva in this context aimed at identifying the way ahead. |
Simplemente estaban manteniendo su antigua forma de vida aplicándola a una nueva presa: los granjeros, su ganado y sus reservas de grano. | They were just maintaining their accustomed way of making a living and simply applied it to a new prey: to the farmers with their cattle and stores of grain. |
Lo más probable, sin embargo, era que solo estaban manteniendo un bajo perfil, ya que las importaciones de efedrina se dispararon de nuevo después de 2010 -a 18,6 toneladas en 2011 y 17,3 toneladas métricas en 2012-. | More likely, though, they were just keeping a low profile, as ephedrine imports shot back up again after 2010—to 18.6 metric tons in 2011, and 17.3 metric tons in 2012. |
Las CE confirmaron que actualmente se estaban manteniendo conversaciones al respecto. | The EC confirmed that discussions on this matter were taking place. |
Mientras tanto, Charlie Disney y la compañía estaban manteniendo la presión sobre la ciudad de otras maneras. | Meanwhile, Charlie Disney and company were keeping up the pressure on the city in other ways. |
Señor Presidente en ejercicio del Consejo, usted dijo que se estaban manteniendo conversaciones regulares con los Estados Unidos. | President-in-Office, you said that regular talks were being held with the United States. |
Las cosas más importantes que aprendí de mi mamá sobre ganchillo estaban manteniendo calibre y la naturaleza de puntadas. | The most important things I learned from my mom about crochet were maintaining gauge and the nature of stitches. |
Y podéis ver en el primer plano de esta foto es todavía una de las últimas zonas que se estaban manteniendo. | And you can see in the foreground of this picture, it's still one of the last areas that was being held up. |
Había una discusión que ellos estaban manteniendo, pero esto era solo una parte, así que continué adelante y pirateé los correos de ella. | There was an argument that they were having, but it was only his side, so I went ahead and hacked her e-mails. |
Señalé que esos tres países estaban manteniendo discusiones entre ellos, que no eran los únicos países que lo estaban haciendo y que estas discusiones eran realmente útiles para la Presidencia irlandesa. | I indicated that these three countries were holding discussions amongst themselves, that they were not the only countries doing so, and that these were in fact very helpful to the Irish presidency. |
Señaló que los Cinco estaban manteniendo informado al gobierno cubano sobre las actividades de grupos contrarrevolucionarios en la zona de Miami que tienen un largo historial de organizar ataques armados contra Cuba desde territorio norteamericano. | She noted that the five men had been informing the Cuban government about the actions of counterrevolutionary groups in the Miami area who have a long history of organizing armed attacks on Cuba from U.S. soil. |
Añadió que se estaban manteniendo conversaciones con los gobiernos estatales para asegurarse de que todas las medidas sanitarias y fitosanitarias vigentes en Australia fueran compatibles con las obligaciones que le correspondían en virtud del Acuerdo MSF. | Australia further noted that discussions were on-going with the State Governments to ensure that all SPS measures in Australia are consistent with Australia's obligations under the SPS Agreement. |
El representante del Gobierno de Chile explicó que se estaban manteniendo consultas sobre la condición jurídica del Tratado de Rapa Nui y que se había creado una Comisión para verificar la situación, compuesta por representantes del Consejo de Ancianos de Rapa Nui y funcionarios estatales. | The representative of the Government of Chile explained that there were consultations on the status of the Rapa Nui going on and that a commission to verify the situation had been created, composed of representatives of the Rapa Nui Elders' Council and State officials. |
Estaban manteniendo la distancia correcta según lo acordado. Devolvió la mirada al explorador. | They were holding back to the proper distance as instructed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!