Resultados posibles:
estaban ensenando
-they/you were beaching
Imperfecto progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboensenar.
estaban enseñando
-they/you were teaching
Imperfecto progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboenseñar.

ensenar

Vimos que no estaban enseñando lo que queríamos que aprendieran nuestros niños.
We saw that they were not teaching what we wanted our children to learn.
Y ella estaba hablando por la experiencia, porque su propio niño asistió a una por aproximadamente un año y medio- hasta que ella descubrió lo que realmente estaban enseñando.
And she was speaking from experience, because her own child had attended one for approximately a year and a half—until she discovered what they were actually teaching.
Entendiendo lo que mis Guardianes espirituales me estaban enseñando, me calmé y me volví a dormir y otra vez miré a la pequeña hang sentada sobre mí.
Understanding that it was my spiritual guardians teaching me, I calmed down and went back to sleep when I again saw little Hang sitting on me.
A Pablo se referia especificamente a los judíos que estaban ensenando la necesidad de permanecer bajo las restricciones de la Ley para poder ser puros.
A Paul was referring specifically to Jews who were teaching the need to remain under the restrictions of the Law in order to be pure.
Ellos estaban enseñando Amy Irving algunas de las canciones de la película.
They were teaching Amy Irving some of the songs for the film.
Alejandro y Himeneo estaban enseñando un evangelio falso que ministraba a la carne.
Alexander and Hymenaeus were teaching a false gospel that catered to the flesh.
¿Quién les había dado el derecho de enseñar lo que estaban enseñando?
Who was giving them the right to teach what they were teaching?
Le estaban enseñando que la civilización solo existía hasta donde el hombre blanco había llegado.
They were teaching him that civilization only existed up to where the white men had reached.
De esta manera, los milagros hicieron que realmente fueran respetadas las doctrinas que se estaban enseñando.
Thus the miracles led him to really respect the doctrines being taught.
Unas cuantas fotografías e historias les recordaran a todos que estaban enseñando a ALEX, no a una incapacidad.
A few photographs and stories reminded everyone that they were teaching ALEX, not a disability.
Le estaban enseñando que primero debe reconocer quién es realmente, quiénes somos realmente.
She was being taught that she must first recognize who she truly is, who we truly are.
Aquellos que me hicieron esto pensaron que me estaban enseñando algo de valor que me ayudaria.
Those doing this to me thought they were teaching me something of value, that would help me.
Pero se lisonjeaban de que le estaban enseñando, o por lo menos examinando su conocimiento de las Escrituras.
But they flattered themselves that they were teaching Him, or at least testing His knowledge of the Scriptures.
Mucho de estos maestros hablarían de negarse y después harían aquello de lo cual ellos estaban enseñando a negarse.
Many of these teachers would speak of denial and then partake of that which they denied anyway.
Ellos, hacían parecer -con mucha fuerza-, que lo que estaban enseñando y trayendo a la gente, era la Verdad.
They made it appear very strongly that what they were teaching and bringing to the people was truth.
Parecía que 'ellos' le estaban enseñando, y la estaban preparando con un objetivo que aún no estaba claro.
They appeared to be teaching and training her with some purpose in view which was not yet clear.
Principalmente porque entendí en el nivel más profundo que lo que estaban enseñando a los niños estaba muy lejos de la verdad.
Mainly because I understood at the deepest level that what they were teaching the children was far from the truth.
¡Vallee hasta descubrió que los alienígenas estaban enseñando los mismos 6 objetivos clave que el Comunismo y los Illuminati han estado enseñando por años!
Vallee even discovered that the aliens were teaching the same 6 key goals as Communism and the Illuminati have been teaching for years!
Pablo instruye a los Tesalonicenses que NO SEAN ENGAÑADOS en pensar que el Señor había regresado (lo estaban enseñando en esos días).
Paul instructed the Thessalonians NOT TO BE TRICKED into thinking that the Lord had already come. (That teaching was circulating in their days).
Entonces, las estadísticas hablaban sobre cuántos tenían títulos; por ejemplo, cuántos maestros de los que estaban enseñando tenían ya título de maestros.
At the time, statistics talked about how many teachers had degrees; for example, how many of those who were teaching had their teacher's degree already.
Palabra del día
el hada madrina