estaban ensayando
-they/you were rehearsing
Imperfecto progresivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo ensayar.

ensayar

Hilda Arias envió una señal de aliento a la teleaudiencia, cuando informó que se estaban ensayando en tres pequeños municipios del país fórmulas para reducir los precios.
Hilda Arias sent a sign of encouragement to TV viewers when she announced that formulas to reduce the prices were being tested in three small municipalities in the country.
Las directrices para las entidades de nivel 3 se estaban ensayando sobre el terreno.
The Level 3 guidance was currently being field-tested.
Dijiste que estaban ensayando.
You said you were rehearsing. I know.
Fue un poco raro para mí, ya que muchos de mis amigos estaban ensayando para Corteo en el estudio donde se celebró mi audición.
It was a little weird for me because many of my friends were rehearsing for Corteoin the gym where my audition was takingplace.
La Comisión señaló que varias de las organizaciones voluntarias estaban ensayando mecanismos de evaluación del desempeño por colegas, en particular el mecanismo de 360 grados.
The Commission noted that several of the volunteer organizations were testing peer review mechanisms, particularly the 360-degree peer review mechanism.
Defendieron los procesos de autonomía que se estaban ensayando y argumentaron que habiendo crisis de credibilidad, legitimidad y representatividad, las autonomías eran la alternativa. Hicieron suyo el Plan zapatista Reali-Ti.
They defended the autonomy processes being tried out, arguing that autonomy is an alternative to the current crisis of credibility, legitimacy and representivity, and adopted the Zapatistas' Reali-Ti Plan.
Algunos miembros de la Comisión manifestaron que, si los resultados del estudio fueran satisfactorios, llegaría el momento en que sería necesario estudiar la posibilidad de aplicar a otros grupos de funcionarios las iniciativas que se estaban ensayando.
Some Commission members noted that if the results of the study prove to be successful, the application of the initiatives being tested would eventually need to be studied in relation to other groups of staff.
La Comisión consideraba que las actualizaciones anuales brindarían indicios sólidos de si el ensayo estaba cumpliendo las metas y los objetivos establecidos en su comienzo y, en consecuencia, del éxito de las iniciativas que se estaban ensayando.
The Commission considered that the annual updates should provide solid indications of whether the test was meeting the goals and objectives set out at the commencement of the test and, consequently, the success of the initiatives being tested.
En 1988, una compañía maderera convenció a los residentes locales de que no habría en lo absoluto ningún impacto ambiental con un nuevo método que estaban ensayando llamado "tala selectiva", quitando un árbol aquí y allá en lugar de talar por completo toda un área.
In 1988, a logging company convinced local residents that there would be absolutely no environmental impact from a new method they were trying called "selective logging," taking out a tree here and there rather than clear-cutting a whole area.
Palabra del día
el mantel