estaba vivo
- Ejemplos
Milagrosamente, pero la chica aún estaba vivo (5 fotos) | Miraculously, but the girl was still alive (5 photos) |
Al ver que todavía estaba vivo, le ofreció una sonrisa. | Seeing that he was still alive, he offered a smile. |
Sem también estaba vivo durante toda la vida de Abraham. | Shem was also alive during all of Abraham's life. |
¿Crees que todavía estaba vivo cuando lo enterramos? | You think he was still alive when we buried him? |
No tengo idea de si aún estaba vivo o no. | I've no idea whether he was still alive or not. |
Thoth fue considerado un espíritu mientras todavía estaba vivo y activo. | Thoth was considered a spirit while he was yet living and active. |
Le mutilaron con cuchillos cuando aún estaba vivo. | They mutilated him with knives while he was still alive. |
Un testigo presencial dice que todavía estaba vivo cuando se acercó. | Eyewitness says he was still alive when he went over. |
En esa época, mi marido aún estaba vivo. | At the time, my husband was still alive. |
Pero yo sabía, en mi corazón que él todavía estaba vivo. | But I knew, in my heart... That he was still alive. |
Pero eso fue hace 100 años, cuando papá estaba vivo. | But that was 100 years ago, when dad was alive. |
Afortunadamente, el niño voló entre las ruedas y estaba vivo. | Fortunately, the boy flew between the wheels and was alive. |
Sí, pero podría haber hecho que mientras él estaba vivo. | Yeah, but he could've done that while he was alive. |
Desafortunadamente, solo tenemos su palabra de que Max estaba vivo. | Unfortunately, we only have your word that Max was alive. |
Tuvimos una experiencia así cuando mi Guru Maharaja estaba vivo. | We had an experience while my Guru Maharaja was alive. |
Todos quedaron eufóricos al saber que el Maestro estaba vivo. | All were elated to learn that the Master was alive. |
Era mucho más fácil cuando mi marido estaba vivo. | It was so much easier when my husband was alive. |
Kuroda estaba vivo – y cabalgaba con las Tierras Sombrías. | Kuroda was alive - and he rode with the Shadowlands. |
Cuando el doctor regresó al hospital, Walter estaba vivo. | When the doctor returned to the hospital, Walter was alive. |
Incluso cuando estaba vivo, solo diferentes niveles de miedo. | Even when I was alive, just different levels of fear. |
