Resultados posibles:
estaba tramitando
-I was processing
Imperfecto progresivo para el sujetoyodel verbotramitar.
Imperfecto progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotramitar.

tramitar

Otro 8% estaba tramitando la adopción de medidas legislativas al respecto.
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in that regard.
Además, se estaba tramitando la contratación de 259 efectivos (93 de contratación internacional, 78 de contratación nacional y 88 Voluntarios de las Naciones Unidas).
In addition, 259 personnel are under recruitment (93 international, 78 national and 88 UNVs).
El Grupo recibió información de que Azza Air Transport había arrendado la aeronave XT-FCB en varias ocasiones y estaba tramitando su adquisición.
The Group received information that Azza Air Transport had leased the XT-FCB on a number of occasions and was in the process of purchasing the aircraft.
En una reunión celebrada entre su Representante Permanente y el Presidente el 18 de noviembre de 2008 en Ginebra, Nepal confirmó que estaba tramitando la ratificación de la Convención.
At a meeting between its Permanent Representative and the Chairman, on 18 November 2008 in Geneva, Nepal confirmed that it was in the process of ratifying the Convention.
En la actualidad el Gobierno de Uganda estaba tramitando un proyecto de ley que facilitaría la aplicación de la Convención a fin de fortalecer su política nacional de humedales.
In order to strengthen its national wetlands policy, the Government of Uganda was in the process of discussing draft legislation which would facilitate implementation of the Convention.
Entonces, el embajador nos llamó para citarnos a una reunión donde nos dijo que el cambio de cárcel se estaba tramitando, pero que no podía garantizar que yo viajara a Bolivia, porque eso le competía al poder judicial y no al ejecutivo.
The ambassador then called us to a meeting where he told us that the change in prisons was being processed, but that he couldn't guarantee that I could travel safely to Bolivia because that was in the jurisdiction of the judicial branch and not the executive.
Que estaba tramitando la residencia.
He was waiting for his papers.
Recientemente se había designado un nuevo sitio Ramsar y se estaba tramitando la designación de cuatro más.
One new Ramsar site had recently been designated, with a further four in the pipeline.
Se estaba tramitando el asunto.
The briefing is ongoing.
El cónsul de Bolivia en Buenos Aires estaba tramitando la devolución de los 56 niños a Bolivia.
Arrangements were made by the Bolivian Consul in Buenos Aires to return the 56 children to Bolivia.
El joven llegó en julio con visa estudiantil y estaba tramitando la residencia permanente.
The teenager came to the country in July on a student visa and was on track to gain permanent residence.
Se había seleccionado un nuevo sitio Ramsar y el Ministerio de Asuntos Exteriores estaba tramitando su designación.
A new Ramsar site has been decided upon and is now being processed by the Foreign Ministry.
También se informó a la Comisión Consultiva de que se estaba tramitando la contratación del Director de la División.
The Committee was also informed that the recruitment of the Director of the Division was under way.
Fallo (relativo al recurso que se estaba tramitando contra la resolución dictada el 7 de diciembre de 1999), 28 de abril de 2000.
Ruling on the pending appeal lodged against the decision rendered on 7 December 1999, 28 April 2000.
En el momento de la redacción del presente informe, se estaba tramitando en el Parlamento la aprobación de la nueva Constitución de Montenegro.
At the time of writing this report, the process of adopting the new Constitution of Montenegro was in a parliamentary procedure.
Aunque en la plantilla figuran 30 puestos, al momento de realizarse la auditoría solo estaban ocupados 23 de ellos; se estaba tramitando la contratación de cinco puestos vacantes.
Although the staff establishment provides for 30 posts, only 23 posts were occupied at the time of the audit; recruitment against 5 vacant posts was ongoing.
El Comisario contestó el 8 de noviembre de 1999 informando a la Oficina que la cuestión se estaba tramitando con arreglo al correspondiente procedimiento jurídico en el seno de la Comisión.
The Commissioner responded on 8 November 1999 informing the Bureau that the issue was following the due legal course within the Commission.
Además, se estaba tramitando la contratación de 311 funcionarios adicionales (103 de contratación internacional, 71 de contratación nacional y 137 voluntarios de las Naciones Unidas); 120 nuevos funcionarios estaban en viaje.
There are also 311 additional staff members (103 international, 71 national and 137 United Nations Volunteers) under recruitment and 120 new staff on travel status.
El proyecto de ley de lucha contra el terrorismo de 2004 que se estaba tramitando en el Comité de Justicia de la Asamblea Nacional quedó abandonado cuando concluyó la legislatura.
The 2004 counter-terrorism bill that had been under review by the Justice Committee of the National Assembly was discarded when the Assembly concluded its session.
Suiza proporcionó una lista de cuatro instrumentos universales contra el terrorismo que había firmado en los últimos años (véase el cuadro 2 infra) e indicó que se estaba tramitando su ratificación.
Switzerland provided a list of four universal counter-terrorism instruments that it had signed in recent years (see table 2 below) and indicated that the procedure for ratification of the instruments was in progress.
Palabra del día
el guion