estaba muy enfermo
- Ejemplos
Louise me llamó y me dijo que Paul estaba muy enfermo. | Louise called me and told me that Paul was ill. |
Lamentablemente, su padre estaba muy enfermo, como sabe. | Unfortunately, your father was very ill, as you know. |
En su momento lo liberaron, estaba muy enfermo. | By the time they released him, he was very sick. |
También dijo que Carlos estaba muy enfermo y que vivía en Arizona. | She also said that Carlos was very ill and living in Arizona. |
Él estaba muy enfermo, no podía hablar. | He was very sick, could not speak. |
Poco después supe que papá estaba muy enfermo. | But then I heard that my dad was seriously ill. |
Los médicos intentaron todo Pero él estaba muy enfermo. | Doctors fought, but he was too ill. |
Moreno pudo todavía asistir, si bien estaba muy enfermo. | Although Moreno was very ill, he was still in time to attend. |
Sí, estaba muy enfermo. | Yeah, he was really sick. |
Lacey, este hombre estaba muy enfermo, y ni siquiera sus amigos más íntimos lo sabían. | Lacey, this man was very sick, and not even his closest friends knew it. |
Mi bebé estaba muy enfermo, y no encontré a nadie que la vigilara, | My baby was so sick, And I couldn't get anyone to watch her, |
Sí, estaba muy enfermo. | Oh, yes, he was very ill. |
Lamento mucho su pérdida, Franklin pero como sabe, Bernard estaba muy enfermo. | Well, I'm very sorry for your loss, Franklin, but as you know, Bernard was very sick. |
Debió ser una buena medicina. La Sta. Lane dijo que estaba muy enfermo. | It must've been good medicine because she said you were really ill. |
El piloto estaba muy enfermo. | The pilot had a serious heart condition. |
Yo sabía que estaba muy enfermo, pero él no aceptaría un no por respuesta. | I was sure he was too ill but he wouldn't take no for an answer. |
El médico dijo que le quedaban dos meses de vida, estaba muy enfermo. | His doctor said that he had some bad disease, only had a couple months to live. |
Quiero decir, yo estaba muy enfermo, pero yo era más de cinco puntos. | I mean, I wasn't bad-bad, but I was more like, you know, a five. |
El año pasado otro amigo estaba muy enfermo, por lo que le envié alguna de nuestra literatura del Evangelio. | Last year another friend was very ill so I sent him some of our gospel literature. |
Aunque estaba muy enfermo, fue nombrado Auditor de Guerra del ejército y secretario de San Martín. | Even though he fell ill, he was named army comptroller and secretary to San Martín. |
