estaba disgustado
- Ejemplos
Teddy Roosevelt se apoyó contra la pared, estaba disgustado por su exilio. | Teddy Roosevelt leaned against a wall, embittered by exile. |
Pero el Señor estaba disgustado con lo que David había hecho. | But the thing David had done displeased the Lord. |
¿Quieres decir que no estaba disgustado? | You mean he wasn't upset? |
¿Por qué estaba disgustado el ciempiés? | Why was the centipede upset? |
No, no estaba disgustado. | No, he wasn't upset. |
No estaba disgustado por la motocicleta o por el coche que no se movían. | I wasn't upset about the motorcycle or about the car that wouldn't move. |
Siempre estaba disgustado por tu culpa. | He was always upsetting himself over you. |
Raury aparentemente estaba disgustado de que D&G se hubieran burlado del verdadero significado de la palabra boicot. | Raury was reportedly disgusted that D&G had made a mockery of the true meaning of boycotting. |
No me había dado los pliegues no 4 especialmente en lo que la eliminación de una anfitriona bar en el tercero realmente me estaba disgustado. | I had not taken the folds 4 especially as the removal of a bar hostess in the 3rd was really displeased me. |
Pero yo no estaba disgustado recibir la citación porque he tomado un interés en el proceso legal desde que está mutilado en la Corte de Familia hace cuatro años. | But I was not displeased to receive the summons because I have taken an interest in the legal process ever since being mauled in Family Court four years ago. |
Empieza con preguntas directas, tales como: ¿Quién era el personaje principal en el libro? en vez de preguntas más abstractas, tales como: ¿Por qué el protagonista estaba disgustado? | Start with direct questions, such as 'who was the main character in the book?,' instead of more abstract questions like 'why was the main character upset?' |
Y el pueblo británico todavía estaba disgustado por haber perdido la revolución, así que decidieron hacerle pasar un poco de vergüenza colocando un gran retrato del general Washington en la única letrina, donde tendría que verlo obligatoriamente. | And the British people were still upset about losing the Revolution, so they decided to embarrass him a little bit by putting a huge picture of General Washington in the only outhouse, where he'd have to encounter it. |
Pero el Señor estaba disgustado con lo que David había hecho. | But the LORD was very displeased with what David had done. |
Le dije algunas cosas a Dale, pero estaba disgustado. | I said some things to Dale, but I was upset. |
Creo que estaba disgustado con la forma en que trabajaba. | I think I was disgusted with the way he worked. |
Todo lo que él dijo era que estaba disgustado con Amy. | All he told me was that he was upset with Amy. |
Recuerden que el Señor estaba disgustado con ellos también. | Remember, the Lord was upset with them, too. |
Me retrase en el pago, así que estaba disgustado. | I was late paying, so he was kind of upset. |
Es verdad, cuando vine estaba disgustado. | It's true, when I came here I was upset. |
Casi todo el mundo estaba disgustado con esto. | Just about everyone was displeased with this. |
