descender
Estos individuos vivieron allí hasta 1968, momento en que su población estaba descendiendo vertiginosamente a causa de las epidemias y de la falta de asistencia a la salud. | These Indians lived there until 1968 when their population collapsed dramatically due to epidemics and the lack of healthcare assistance. |
En términos reales respecto del PIB, el gasto militar de EEUU ya estaba descendiendo desde 2011 que fue de 690.000 millones $, mientras que la propuesta para el ejercicio de 2014, ha sido de disminuir hasta los 572.000 millones $. | In terms of the GDP, military spending in the US has shrunk from $690 billion in 2011, while the proposal in 2014 is to reduce it to $572 billion. |
Y ahora la espada del Espíritu estaba descendiendo hacia mí! | And now that sword of the Spirit was descending toward me! |
Una mañana en Brindavan, Swami estaba descendiendo suave y graciosamente los escalones. | One morning in Brindavan Swami was gently and gracefully coming down the steps. |
La calidad de los productos era baja, en 1949 la productividad del trabajo estaba descendiendo. | The quality of products was low, and by 1949 the productivity of labour was decreasing. |
La mujer ya había preparado sus cuerdas y estaba descendiendo por la grieta―. | The kor woman had already deployed her lines and was rappelling down into the fissure. |
Pero a medida que el Profeta estaba descendiendo conoció a Moisés a la puerta de una de las puertas del Cielo. | But as the Prophet was descending he met Moses at the entrance of one of the gates of Heaven. |
En correspondencia con lo señalado, la cuota que representa el mercado de generación en plantas sobre las ventas totales de gas natural estaba descendiendo, siendo del 35% en los primeros nueve meses de 2010. | Moreover, the share representing the market of power plant generation on total natural gas sales had been decreasing, having recorded 35% over the first 9 months of 2010. |
Ello se debió en parte a la política de autosuficiencia del programa de planificación de la familia de mediados de 1997, cuando el poder adquisitivo de la población estaba descendiendo a causa de la crisis económica. | This condition was partly caused by the self-reliant policy in the family planning programme in mid-1997, when the public's purchasing power was declining due to the economic crisis. |
Durante la segunda reunión con el Grupo Especial, Corea recalcó que la producción de soju de calidad superior estaba descendiendo, aparentemente debido a que los consumidores coreanos no estaban dispuestos a pagar más por un tipo superior de soju diluido. | Korea had emphasized during the second meeting with the Panel that premium soju production was declining, apparently as a result of Korean consumers' unwillingness to pay more for an up-market version of diluted soju. |
Sin embargo, la epidemia de SIDA planteaba retos especiales para el sector de la educación; en los países más afectados, la base de recursos humanos del sector se estaba reduciendo rápidamente y el número de estudiantes estaba descendiendo. | However, the AIDS epidemic presented particular challenges to the education sector; in the countries most affected by it, the human resources base in the sector was being rapidly eroded and the number of students was falling. |
Después de lo cual, estaba estrechándole la mano a Manners, estaba abandonando el apartamento, estaba descendiendo por el ascensor y siguiendo la ancha calle iluminada hacia el club Belvedere, donde tenía una cita con Claud Wishhaven. | After that, he was shaking hands with Manners, was leaving the apartment, was descending in the lift and following the open brightly-lighted street toward the Belvedere Club where he was to keep his appointment with Claud Wishhaven. |
