estaba dentro de

Significa que quien rompió la ventana ya estaba dentro de la casa.
Meaning, whoever smashed the window was already inside the house.
Pero el disco no estaba dentro de la línea de meta.
But the puck was never inside the goal line.
¿O tal vez aún estaba dentro de las bolsas?
Or maybe it was still in the sacks?
Hice algo imperdonable cuando estaba dentro de la Yakuza.
I did something unforgivable during my time in the Yakuza.
El veneno no estaba dentro de la botella.
The poison wasn't inside the bottle.
Así que no estaba dentro de la escena universitaria.
So she wasn't into the college scene.
No..., y tampoco estaba dentro de la bolsa.
No... and it wasn't in the bag either.
Pero ya estaba dentro de la caja.
But then it was already in the box.
Creo que Edmundo ya estaba dentro de la caja fuerte.
Edmund was already in the safe, I believe.
Te ofreciste, pero yo no estaba dentro de tì.
You offered, but I wasn't into you.
Ahora la luz estaba dentro de ellos.
The light was now within them.
¿Dónde está el papel que estaba dentro de la estatua?
Where is the paper that was inside the statue?
El bebé estaba dentro de la incubadora junto a Kakarotto.
The baby was inside the incubator next to Kakarotto.
Ella volvió a la vida porque Leviatán estaba dentro de ella.
She came back to life because Leviathan was inside her.
No, lo que vi estaba dentro de tu mente retorcida.
No, what I saw was inside your twisted mind.
¿Y nadie sabe que estaba dentro de la cúpula?
And no one knows he was inside the dome?
Hablaban de algo que ya estaba dentro de ellos.
They spoke to something that was already inside of them.
Gracias por no hacer eso cuando estaba dentro de ti.
Thank you for not doing that when I was inside you.
Cuando estaba dentro de mi, estaba vivo y daba patadas.
When he was inside of me, he was alive and kicking.
Las cosas que hice cuando estaba dentro de mí.
The things I did when he was inside me.
Palabra del día
congelado