estaba de acuerdo

El juez estaba de acuerdo conmigo y retiró los cargos.
The judge agreed with me and dropped the charges.
Por supuesto, Lenin también estaba de acuerdo con esa posición.
Of course, Lenin also agreed with this position.
No estaba de acuerdo con esto y continuó con el caso.
He did not agree to this and continued with the case.
Pero muchísima gente no estaba de acuerdo con Walsh.
But plenty of people did not agree with Walsh.
Y el gobernante de Hades estaba de acuerdo, pero había una trampa.
The ruler of Hades agreed, but there was a catch.
Sí, y ni siquiera yo estaba de acuerdo contigo.
Yeah, and it's not even like I agreed with you.
No, tú dijiste eso y yo estaba de acuerdo contigo.
No, you said that, and I agreed with you.
Usted estaba de acuerdo, mi marido no debía saberlo.
You agreed, my husband wasn't to know about it.
Porque no estaba de acuerdo para hacer esa película.
Because I didn't agree to make that movie.
No me mires a mí, yo estaba de acuerdo en enterrarlo.
Don't look at me, I agreed to bury it.
Así que tal vez ella no estaba de acuerdo con esto como afirmaba.
So maybe she wasn't okay with it as she claimed.
Me pediste ascensor, yo estaba de acuerdo con ella.
You asked me for lift, I agreed to it.
En ese tiempo casi estaba de acuerdo con ellos.
At the time, I almost agreed with them.
Así que la chica no estaba de acuerdo, y el muchacho era persistente.
So the girl does not agree, and the boy is persistent.
¿Por qué ni siquiera estaba de acuerdo en venir?
Why did he even agree to come here?
Dijiste que si yo estaba de acuerdo en ser su niñera.
You said only if I agreed to do the babysitting.
Pero, en esto, yo estaba de acuerdo con Elias.
But in this case, I agreed with Elias.
Su marido me ha dicho que estaba de acuerdo con esto.
My husband told me you agreed to this.
Para Clouzot, ella estaba de acuerdo con todo.
For Clouzot, she agreed to everything.
Quizá alguno de ellos estaba de acuerdo con usted.
Maybe one of these people agreed with you.
Palabra del día
temprano