estaba borracho

¿Alguna vez vio que estaba borracho frente a su nieta?
Have you ever seen him intoxicated in front of his granddaughter?
Bien, no estaba borracho, así que es bueno.
Well, I wasn't stoned, so that's good.
Bueno, no estaba borracho, así que eso es bueno.
Well, I wasn't stoned, so that's good.
Dicen que Turek estaba borracho.
They say Turek was under the influence.
Guapo, pero siempre estaba borracho.
Cute, but always wasted.
Ya estaba borracho, como pasaba la mayoría de los días en ese tiempo.
I mean, he was already half-cut, as he was most days at that time.
No, no estaba borracho.
No, it wasn't no liquor talking.
No estaba borracho.
I wasn't intoxicated.
Llegué a casa, estaba borracho.
I came home. OK.
Estaba borracho. Eso no es bueno.
Oh, that's not good.
Estaba borracho, se cayó al lago y no lo encontraron hasta el día después.
He got really durnk and fell in the lake. They found him the next morning.
Me ayudó a llevar Gabe a la cama cuando estaba borracho.
He helped me get Gabe to bed when he was wasted.
Eran muchos en un auto, el conductor estaba borracho.
They're piling into this car, the driver was hammered.
Una, que estaba borracho, y dos yo llegué primero.
One, he was wasted, and two, I got to it first.
Creo que el conductor estaba borracho o algo.
I think the driver was, like, drinking or something.
No estaba nervioso, estaba borracho como una cuba.
He wasn't nervous, he was plastered, plastered to the gills.
Ella preguntó que habíamos estado haciendo y si él estaba borracho.
She asks what we've been up to, and if he was drinking...a lot.
Escucha, el tipo estaba borracho, ¿vale?
Look, the guy was wasted, okay?
Sí, pero yo estaba borracho como una cuba.
Yeah, but I was paralytic.
Ah, estaba borracho y salió.
Oh, he got smashed and took off.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro