estaba borracha

Popularity
500+ learners.
Trabajaba de noche en el bar, estaba borracha todo el tiempo.
Worked at night at the bar, drank all the time.
Yo no estaba borracha, ¿está claro?
I was not bombed, okay?
El camarero dijo que ella estaba borracha cuando se fue del bar.
Bartender said she was toasted when she left the bar.
Ella estaba borracha, probablemente cayó dormida en el baño.
She's wasted, she probably fell asleep at the john.
Número uno, estaba borracha. así que ni siquiera fue mi culpa.
Number one, I was wasted, so it wasn't even my fault.
Era difícil decir cuándo estaba borracha o no.
It was hard to tell when she was loaded or not.
El camarero dijo que ella estaba borracha cuando se fue del bar.
The bartender said she was toasted when she left the bar.
Número uno, estaba borracha. así que ni siquiera fue mi culpa.
Number one, I was wasted, so it wasn't even my fault.
Yarissa estaba borracha y decidió dormir la mona en su BMW aparcado.
Yarissa was intoxicated and decided to sleep it off in her parked BMW.
Pero todo eso que dije fue cuando estaba borracha.
But all that I said was when i was in a dazed state.
Lo entiendo, pero estaba borracha.
I get that, but she was wasted.
Creo que estaba borracha y dormí mucho tiempo sobre mi cara.
I think j apos; was gone and I fell asleep.
No, ella siguió llamándome durante un tiempo normalmente, cuando estaba borracha.
Well, no. She, um... She contacted me for a while.
¿Diría que estaba borracha?
Would you say that she was tight?
Ha vuelto a beber, estaba borracha.
She fell off the wagon, was fried by noon.
Lo siento, estaba borracha.
Sorry, I was totally loaded.
Me la encontré en una fiesta. Ella estaba borracha y yo también.
I ran into her at some party and she was drinking, I was drinking.
Dijo: "Sí". Le preguntó si estaba borracha. "Sí".
And he said, "Yes." He said, "Was she intoxicated?"
Hablando de eso, vi las fotos... de la fiesta, ¿Maggie Trudeau estaba borracha?
Speaking of which, I saw the pictures from that wedding.
Estaba borracha, y... fue realmente malo, ¿sabes?
I was drinking, and, uh, it was really bad, you know.
Palabra del día
brillante