basar
Marido y Mujer, de Wilkie Collins, publicado el mismo año, también estaba basando en la ley del matrimonio y la propiedad marital. | Wilkie Collins 's Man and Wife, published in the same year, was also based on marriage law and marital property. |
El juez estaba basando su decisión en capacidad de vender activos. | The judge was basing his decision on ability to sell assets. |
El Partido Socialrevolucionario, el cual estaba basando en el campesinado y en los soldados alistados, sufrió un colapso enorme. | The SR party, which was based in the peasantry and the enlisted soldiers, suffered a massive collapse. |
Una preocupación importante es que cuando me remití a la Comisión anterior para tratar esta cuestión, estaba basando su política en las cifras de 2006 del Eurostat. | A major concern is that when I wrote to the previous Commission on this, they were basing their policy on 2006 figures from Eurostat. |
En 2009, usuarios empezaron a recibir sugerencias de amigos espantosamente precisas y sospecharon que Facebook estaba basando sus recomendaciones en sus datos de contacto, datos que habían cedido cuando se registraron pero que no pensaron que Facebook guardaría y utilizaría. | Back in 2009, users getting creepily accurate friend suggestions suspected that Facebook was basing the recommendations on their contact information—which they had volunteered when they first signed up, not realizing Facebook would keep it and use it. |
Estaba basando mi caso en la información que me dieron. | I was just basing my case on the information I was given. |
Estaba basando mi trabajo en ZBOROWSKI (1969, 1972) quien había observado que las conductas dolorosas eran consistentes dentro de un grupo cultural, y variaban de cultura a cultura. | I was building my work on ZBOROWSKI (1969, 1972) who noted that pain behaviors were consistent within a cultural group and varied between cultures. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!