Resultados posibles:
acordar
Me estaba acordando esa vez que estuvimos en el lago. | I was remembering that time with you and me at the lake. |
Me estaba acordando de cuando conocí a los Hang 5. | No, I was just remembering the time I met the Hang 5. |
Me estaba acordando de cuando lo llevé de acampada. | I was just remembering when I took him camping. |
De hecho, me estaba acordando de él. | In fact, i wasjust wondering about him. |
Solo me estaba acordando de que, en la comida, en el menú decía: | It's just that I was remembering, at lunch, on the menu it said |
Ahora me estaba acordando. | I was just remembering it. |
Muy pronto, comencé a escuchar el rumor de que el FSLN estaba acordando una Ley de Propiedad con Alemán. | Very soon, I began to hear a rumor that the FSLN was hammering out an agreement on a property law with him. |
Me estaba acordando al modo vital nuevo, e imaginaba un lucizaje para el futuro que muchos capullos de potenciales naciesen y creciesen para hacer frutas bajo las provisiones por Ser Grande. | I was tuning myself to the new way of life, and envisioned a light-scape for the future that many buds of potentials were born and growing up to make fruits under the provisions by Great Being. |
El otro día me estaba acordando con Sergio Ramírez: cuando la ofensiva de octubre de 1978, éramos 67 los de todos los frentes de guerra, los del frente norte, el frente sur y la gente de adentro. | The other day Sergio Ramírez and I were recalling when the October 1978 offensive began; there were only 67 of us in all the fronts, including the northern front, the southern front and the people in Managua. |
Cuando hace un momento escuchaba el discurso pronunciado en este Parlamento por Konrad Szymański, representando a la derecha polaca, me estaba acordando de una escena del discurso que el Presidente Ahmadinejad pronunció ayer en la Universidad de Columbia en Nueva York. | When I was listening, a moment ago, to the speech delivered in this Parliament by Konrad Szymański, representing the Polish right wing, I was reminded of a scene from yesterday's speech by President Ahmadinejad at New York's Columbia University. |
El otro día me estaba acordando con Sergio Ramírez: cuando la ofensiva de octubre de 1978, éramos 67 los de todos los frentes de guerra, los del frente norte, el frente sur y la gente de adentro. Solo 67. | The other day Sergio Ramírez and I were recalling when the October 1978 offensive began; there were only 67 of us in all the fronts, including the northern front, the southern front and the people in Managua. |
Me estaba acordando de mi madre. | Well, I was just thinking of Mother. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!