estañar
- Ejemplos
Pollo en magdalenas estaña para magdalenas. | Chicken in muffins tins for muffins. |
El buen alambre, alambre de la base es plateado, y la línea putrefacta del precio bajo se estaña. | Good wire, core wire is silver-plated, and low price rotten line is tinned. |
El cuerpo que constituye la cámara estaña de la bomba es de fundición gris, con posibilidad de cromado de espesor de la parte interna en caso de utilización con fluidos particolarmente abrasivos o agresivos. | The pump's airtight chamber is in grey cast iron, and it can be hard chrome-plated internally when used with particularly abrasive or aggressive fluids is foreseen. |
Una vez que se coge el desvío hacia Estopiñán, ir en dirección Estaña. | Once you take the detour to Estopiñán, go towards Estaña. |
Estaña el cautín después de cada uso para evitar que se oxide. | Tin the solder iron after every use to prevent rusting. |
Somos el segundo municipio de toda Estaña que más banderas azules tiene y eso no es nada fácil ni de conseguir ni de mantener. | We are the second municipality in the whole of Spain with the most blue flags, and it is not so easy to acquire them and then to keep them. |
Cuando yo estana allí, Había 2 de ellas. | When I was in there, there was two of 'em. |
Los trabajadores domésticos estána cargo de lo esencial. ¶ | Domestic workers are in chargeof the fundamentals. ¶ |
Estana pensando en ir para ver si llueve. | I was thinking I might take a rain check. |
Estána previstas sendas visitas, los días 5 y 9 de julio, en castellano e inglés respectivamente. | There will be two visits, July 5 and July 9 in Spanish and in English. |
Hacen sufrir a todo el cuerpo y tampoco ellos estána gusto. Es indispensable que se pongan en su sitio. | They make the whole body suffer and are not themselves at ease.It is indispensable that they put themselves back in their place. |
Los grandes almacenes Galeries Lafayette estána 1 km, a 2 km encontrará discotecas, clubs y la estación de trenes Nice Ville. | Shopping opportunities are offered in Galeries Lafayette around 1 km away, while nightclubs and Nice Ville train station are around 2 km away. |
Las camareras de piso y los mozos de habitación del Hotel Be Live Experience de Lanzarote estana huelga contra la precarización laboral y la externalización de sus servicios. | The housekeepers and valets of the upscale Hotel Be Live Experience in Lanzarote, in Spain's Canary Islands, are on strike against outsourcing and precarious jobs. |
Anteriormente, el plug-in del navegador provisto junto con la aplicación Citrix Workspace para Linux que permitía a los usuarios iniciar aplicaciones y escritorios publicados estana basado en la interfaz de programación de aplicaciones del plug-in de Netscape. | Previously, the browser plug-in provided along with Citrix Workspace app for Linux enabled users to launch published desktops and applications was based on the Netscape Plugin Application Programming Interface (NPAPI). |
Ver la ficha técnica en la p estaña Manuales para más información. | See the Datasheet for further information. |
Las imágenes que fueron publicadas por el Palacio de Kensington robaron los corazones de todos los admiradores de la Familia Real británica, quienes pudieron ver lo grande que estaña la niña. | The images published by Kensington Palace stole the hearts of all the fans of the British Royal Family. |
El cuerpo que constituye la cámara estaña de la bomba es de fundición gris, con posibilidad de cromado de espesor de la parte interna en caso de utilización con fluidos particolarmente abrasivos o agresivos. | The proofed chamber of the pump is of grey cast iron, and can be thick chromium plated internally if being used with particularly abrasive or aggressive fluids. |
¿Cómo has visto que la educación continua impactando a las personas que estána tu alrededor? | How have you seen continual education impact people close to you? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!