esta riquisima
- Ejemplos
La comida está riquísima y a buen precio. | THe food is delicious and at a good price. |
Kip, solo quiero decirte, que esta comida está riquísima. | Kip, I just want to tell you, this food is really good. |
¡La comida está riquísima en este siglo! | The food is so good in this century! |
Pues he probado una de sobrasada con miel que está riquísima. | Well I have tried a spicy sausage with honey and it is delicious. |
Mamá, la cena está riquísima. | Mom, this dinner is delicious. |
Mamá, la carne está riquísima. | Mom, this steak is really good. |
¡La sopa ya está lista y está riquísima! | The soup's ready. Come on! |
Hoy en nuestro menú podrás disfrutar de esta riquísima tarta de manzana y plátano! | Today on our menu you can enjoy this delicious apple pie and banana! |
Esta comida está riquísima. | Hey, this food is really good. |
La comida está riquísima. | Just wanted to say lunch was lovely. |
La fiesta del gazpacho es una buena ocasión para quitarse todos los miedos a degustar esta riquísima receta. | The gazpacho festivity is a good opportunity to take away your fears and try this delicious recipe. |
Bueno, sí, está riquísima. | Well, it is— it is pretty darn good. See? |
A mí me sabe aún mejor cuando ya ha reposado un día entero, pero está riquísima de todas maneras. | I like it better when it has settled for a whole day, but it tastes delicious anyways. |
La comida hecha con mariscos está riquísima, además, disponen de una carta en inglés, la cual es una gran ayuda para los extranjeros. | The seafood used for lunch was delicious, and the restaurant has an English menu that is helpful for foreigners. |
Woorjip es una de las tiendas de delicatessen más famosas de la calle 32nd y es fácil saber por qué, ya que la comida está riquísima. | Woorjip is one of the most popular Korean delis on 32nd street and it's easy to see why, as the food is absolutely delicious. |
Gracias a esta riquísima herencia asociada a la casa de subastas, la marca Sotheby's International Realty es una red inmobiliaria de lujo verdaderamente global que representa a clientes excepcionales con gustos exquisitos. | With that rich heritage in association with the auction house, the Sotheby's International Realty brand is a truly global luxury real estate network representing exceptional clients with discerning tastes. |
Por eso hoy, quiero compartir con vosotros una fórmula que, además de garantizar múltiples propiedades beneficiosas para la salud, está riquísima, ¡y ayuda a empezar el día de buen humor! | So today, I want to share with you a formula that, besides guaranteeing multiple beneficial properties for health, It's delicious, And it helps start the day in a good mood! |
Visión es lo que nos ha faltado y, con ella, una estrategia y un plan coherente que nos permita desplegar la gigantesca potencialidad que está contenida en esta riquísima región. | It is a vision that we have lacked, and with this, we lack a strategy and a coherent plan that would allow us to develop that enormous potentiality that is contained in this extremely rich region. |
Actualmente, los métodos estadísticos están siendo utilizados en esta riquísima y singular base de datos con el propósito de identificar los ítems más adecuados para la construcción de dos instrumentos globales de medición del desarrollo en niños de entre 0 y 3 años. | Statistical methods are currently being used on this unique, rich source of information to identify the items best suited to develop two global instruments for the assessment of children aged 0 to 3. |
La lampuga está riquísima. ¿Qué es la salsa que la acompaña? | The mahi-mahi is delicious. What's the sauce that goes with it? |
