esta es mi cara

Popularity
500+ learners.
Sí, pero si ayuda, esta es mi cara de felicidad ahora.
Yeah, but if it helps, this is my happy face now.
Oh, Sta. Kaswell, esta es mi cara seria.
Oh, Ms. Kaswell, this is my serious face.
En realidad, esta es mi cara feliz.
Actually, this is my happy face.
En realidad, esta es mi cara feliz.
Actually, this is my happy face.
En verdad, esta es mi cara feliz.
Actually, this is my happy face.
Uh, esta es mi cara "no me importa lo que digas. "
Uh, this is my "I don't care what you're saying" face.
Sra. Kaswell, esta es mi cara seria.
Oh, Ms. Kaswell, this is my serious face.
Sí, esta es mi cara seria.
Yeah, this is my serious face.
No, esta es mi cara regular.
No, this is my regular face.
Con el debido respecto, esta es mi cara y tengo que verlo.
With all due respect, this is my face and I need to see it.
Y esta es mi cara.
And this is my face.
Max, esta es mi cara de felicidad.
Max, this is what I look like when I'm happy.
¿Te parece que esta es mi cara de estar de coña?
Does this look like my joking face?
Ah, no, esta es mi cara.
Oh, it's my face.
espera, esta es mi cara.
He's like, "Wait, that's my face."
Sí, esta es mi cara.
It is my face!
Hoy esta es mi cara.
This is dangerous too.
Sé que no parezco un tipo cálido y comprensivo, pero esta es mi cara cálida y comprensiva.
I know I don't seem like the warm and understanding type, But this is my warm and understanding face.
Sé que no parezco un tipo cálido y comprensivo, pero esta es mi cara cálida y comprensiva.
I know I don't seem like the warm and understanding type, But this is my warm and understanding face.
Mirando atrás, esta es mi cara de emoción y alegría, porque todo esto que también he estado esperando ha ocurrido realmente. ¿Y a qué me refiero?
So going back, this is my look of excitement and joy, because all this stuff that I'd also been hoping for actually really did happen, and what's that?
Palabra del día
el conejito