esta aca
- Ejemplos
La última generación de lubricantes íntimos ya está acá. | The latest generation of intimate lubricants is already here. |
El Bluetooth está acá también, es 2.0 con EDR. | Bluetooth is on here as well, it's 2.0 with EDR. |
Panisse es un buen hombre y no está acá. | Panisse is a good man. He's not here. |
Eso significa que la cueva no está acá. | So then that means that the cave is not here. |
Ella no esta acá. Y no sé dónde está. | She's not here, and I don't know where she is. |
Yo estoy segura que mi marido no está acá. | I'm sure that my husband is not there. |
Entonces, aquí está — acá está una pareja de piezas. | So, here is—here is a couple pieces. |
No está acá ahora, está esquiando en Istind. | She's not here right now, she's skiing across Istind. |
Estoy seguro que esta chica está acá solo para obtener un fin. | I'm sure the girl is just here to get some closure. |
Lo siento, Michael no está acá ahora. | Sorry, Michael's not here right now. |
Si no está acá por un 187. | IF you're not here for a 187. No. |
No, la Virgen de los Ángeles está acá cerca. | You don't get it! Our Lady of the Angels is near here. |
Ambos sabemos por qué está acá realmente. ¿No? | We both know why you're really here, don't we? |
Kimberly, tu papá no está acá. | Kimberly, your dad's not here right now. |
No está acá para defenderse. | He's not here to defend himself. |
Pero todavía no esta acá, así que... | But he's not here yet, so... |
Ella no está acá, Nick. | She's not here, Nick. |
La cabaña es la que está acá enfrente. | The cabin is that one opposite. |
Pero hay otra forma de verlo... y sería que está acá arriba. | Or another way to look at it, is that it's up here. |
Estoy en un motel, pero... mi mamá no está acá. | I'm at the motel, but my mom's not here. |
