Resultados posibles:
ser
Y ahora mismo tu no estás siendo un buen compañero. | And right now you're not being a good teammate. |
No estás siendo una muy buena influencia ahora mismo. | You're not being a really good influence right now. |
¿No estás siendo, ya sabes, quizás un poco melodramático? | You're not being, you know, maybe just a little melodramatic? |
¿De verdad quieres una o solo estás siendo amable? | You really want one or are you just being polite? |
No, creo que solo estás siendo precavida, lo cual es inteligente. | No, I think you're just being cautious, which is smart. |
Tan solo estás siendo mezquina porque quieres ganar. | So you're just being petty because you want to win. |
¿No estás siendo pagado buena moneda para descubrir eso? | Are you not being paid good coin to find that out? |
Solo estás siendo amable porque te han invitado a la boda. | You're just being nice 'cause you were invited to the wedding. |
Y ahora se siente como que no estás siendo tú mismo conmigo. | And now it feels like you're not being yourself with me. |
Cariño, solo estás siendo sobreprotector por la boda, ¿vale? | Baby, you're just being protective of the wedding, okay? |
Por favor, no pienses que solo estás siendo sentimental. | Please do not think you are just being sentimental. |
Muy bien, tal vez no estás siendo completamente paranoico. | Okay, so maybe you're not being completely paranoid. |
¿Sabes algo o simplemente estás siendo tú mismo? | Do you know something or are you just being yourself? |
¡No estás siendo una buena persona ahora mismo! | You are not being a nice person right now! |
Muy bien, tal vez no estás siendo completamente paranoica. | Okay, so maybe you're not being completely paranoid. |
Eso es porque no estás siendo la bola. | That's because you're not being the ball. |
No estás siendo castigada por decir la verdad... | You're not being punished for telling the truth... |
Hank, no estás siendo atrevido, eso es lo que quise decir. | Hank, you aren't being forward, that's kinda what I meant. |
De acuerdo, entonces ¿por qué estás siendo tan fría conmigo? | Okay, then why are you being so cold with me? |
Puedes pensar que estás siendo un caballero, pero es arrogancia. | You may think you're being a gentleman, but it's condescending. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
