Resultados posibles:
estás estropeando
-you are damaging
Presente progresivo para el sujetodel verboestropear.
estás estropeando
-you are damaging
Presente progresivo para el sujetovosdel verboestropear.

estropear

No, no estás estropeando nada.
No, you're not messing up anything.
No estás estropeando nada.
You're not messing anything up.
En serio, tío, lo estás estropeando. Relájate.
Wow, that feels so good to say.
Es un momento increíblemente romántico y lo estás estropeando.
This is an incredibly romantic moment, and you're ruining it for me.
No me digas, lo estás estropeando y ni siquiera hemos empezado.
Seriously? You're ruining the game and we haven't even started.
¿No ves que estás estropeando su relación?
Can't you see you're ruining their relationship?
Sal del escenario, lo estás estropeando.
Get off the stage, you're spoiling it.
Cariño, ¿por qué estás estropeando una mañana tan bonita?
Why do you have to spoil a perfectly wonderful morning?
¿Por qué estás estropeando el depto?
Why are you messing up the flat?
¿Por qué estás estropeando sus hábitos?
Why are you spoiling her habits?
-Sal del escenario, lo estás estropeando.
Get off the stage, you're spoiling it.
¡Te digo que estás estropeando el cuento!
I'm telling you, you're messing up the story!
Pero ahora lo estás estropeando.
But now you're ruining it.
Me estás estropeando el momento.
You're ruining the moment for me.
Me estás estropeando el vestido.
You're mussing my dress.
Y lo estás estropeando.
And you're messing with it.
Y me lo estás estropeando.
And it's ruining it for me.
Para, para, lo estás estropeando.
Stop it, stop it, you're ruining it.
Si quieres mi opinión, la estás estropeando.
I suppose so. But if you ask me, you've spoiled her.
Pero no porque llegaras antes, sino porque estoy de muy buen humor y lo estás estropeando.
But not because your right but because I am in a terrific mood and you're ruining it.
Palabra del día
la huella