¿Estás emocionado?

¿No estás emocionado de ver a tu Katya?
Are you not excited to see your Katya?
Sí, pero siempre estás emocionado cuando trabajas.
Yes, but you're always so excited when you're working.
Mira, uh... Se que no estás emocionado conmigo.
Look, I know you're not thrilled with me.
No me digas que no estás emocionado.
Don't tell me you're not excited.
No me digas que no estás emocionado
Don't tell me you're not excited.
No estás emocionado, por supuesto.
You're not excited, of course.
¿Por qué no estás emocionado?
Why are you not excited?
Se que no estás emocionado conmigo.
Look, I know you're not thrilled with me.
Pero no estás emocionado.
But you're not excited.
Es eso un disco zip en tu bolsillo, ¿o solo estás emocionado de verme?
Is that a zip drive in your pocket, or are you just excited to see me?
Tío, ¿de verdad estás emocionado?
Dude, are you actually excited?
Práctica hace al maestro, así que no te rindas si no estás emocionado la primera vez.
Practice makes perfect so don't give up if you're not thrilled the first time.
Si no estás emocionado con lo que estás hablando, entonces es muy probable que tu audiencia tampoco lo esté.
If you're not excited about what you're talking about, then there's a good chance your audience won't be either.
Si te estás emocionado y sintiendo que estás en la cima del mundo o teniendo un mal día y frustrado por alguien, estos nuevos emoticonos te ayudarán a sentirte como te estás sintiendo.
So whether you are feeling excited and on top of the world or having a bad day and getting frustrated at someone, these new emoticons will help express how you are feeling. So don't wait and send these today!
¿Por qué no estás emocionado con mi plan de Alemania?
Why aren't you excited about my Germany plan?
¿Por qué no estás emocionado con mi plan de Alemania?
Why aren't you excited about my Germany plan?
Así que, ¿estás emocionado de ver la compañía de Pina Bausch?
So, are you excited to see Pina Bausch's company?
¡Cuéntales a tus amigos que estás emocionado por comprar este neumático!
Tell your friends that you are excited about buying this tyre!
Estoy segura que estás emocionado con su reemplazo.
I'm sure you're thrilled with her replacement.
Entonces, ¿estás emocionado por volver a la escuela?
So, you excited to go back to school?
Palabra del día
el guion