devolver
Bueno, no estás devolviendo mis correos electrónicos o textos. | Well, you're not returning my emails or texts. |
¿Nos estás devolviendo las llaves? | Does this mean you're giving us back our keys? |
Si has perdido tu factura original, por favor incluye una nota describiendo qué estás devolviendo, y si deseas un cambio o la devolución del importe. | If you have lost your original invoice, please send a note describing what you would like to return and exchange or refund. |
Oye, Leah, no sé por qué no me estás devolviendo las llamadas. | Hey, leah, don't know why you're not calling me back. |
¿Por qué no estás devolviendo mis llamadas? | Why aren't you returning my calls? |
Entonces, ¿me lo estás devolviendo? | So, you're just giving it back to me? |
¿Por qué estás devolviendo ellos? | Why are you returning them? |
¿Por qué me estás devolviendo el regalo? | Why are you giving my gift back? |
¿Y ahora lo estás devolviendo? | And now you're giving it back? |
Ahora, me la estás devolviendo. | And now, you're returning it. |
Así, cuando sientes descorazonado, sepas que realmente estás devolviendo el corazón a la situación. | So when you feel disheartened, know that truly you are putting the heart back into it. |
¿De verdad me lo estás devolviendo? | You're really giving this back? |
En el lado positivo, las tasas de interés son bajas (y te estás devolviendo el dinero a ti mismo). | On the plus side, interest rates are low (and you're paying back yourself). |
Me la estás devolviendo. | You know what? You're giving it back to me. |
Me estás devolviendo la llamada. | Oh, you're calling me back. |
Incluye qué estás devolviendo, la razón por la que lo devuelves y si quieres crédito o un cambio. | This includes what you are returning, the reason for returning and if you want credit or an exchange. |
Por otro lado, si le digo al juez y al jurado que estás devolviendo el dinero, que te detuviste a ayudar a una familia enferma, que te entregaste por propia voluntad... | But on the other hand, if I was to tell a judge and jury that you're paying back the money, that you stopped to help a sick family, but you gave yourself up, voluntarily... |
Por otro lado, si le digo al juez y al jurado que estás devolviendo el dinero, que te detuviste a ayudar a una familia enferma, que te entregaste por propia voluntad... | But on the other hand, if I was to tell a judge and jury that you're paying back the money, that you stopped to help a sick family, but you gave yourself up voluntarily, |
Si estás devolviendo todo tu pedido dentro de los 14 días siguientes a recibirlo, tienes derecho a que te devolvamos el precio del envío estándar. Por favor, envía un email a [email protected] para solicitar esta devolución. | If you are returning your full order within 14 days of receiving, you are entitled to a refund of the standard basic postage charge - please email [email protected] to request this statutory entitlement. |
Robaste mi dinero y ahora me lo estas devolviendo. | You stole my money and now you're giving it back to me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!