estás de broma
- Ejemplos
Dime que no estás de broma. | Tell me you're not joking. |
No estás de broma. | You are not joking. |
No estás de broma, ¿verdad? | You're not joking are you? |
¿No estás de broma? | Oh, you're not joking? |
¡A por ella, a por ella! ¿Estás de broma? | Go for it, go for it! Oh! Unh! |
Alicia, ¿estás de broma? ¿Recuerdas lo que te dije sobre bromear? | Alicia, are you joking? Remember what I said about joking? |
Antes de que conteste, ¿estás de broma, o estás en serio? | Before I respond, are you joking, or are you serious? |
No quiero reír, pero estás de broma. | I don't mean to laugh, but you're joking. |
No sé si estás de broma o no. | I can't tell if you're joking or not. |
La gente sabrá cuando estás de broma. | People will know when you were joking. |
¿Qué, estás de broma o algo? | What, are you joking or something? |
Necesito saber que estás de broma. | I need to know that you're joking. |
Quizá estás de broma, Tatula, pero yo no. | You might be joking, Tatula, but I'm serious. |
Necesito saber que estás de broma. | I need to know that you're joking. |
Eso es... oh, estás de broma. | That is just... oh, you're joking. |
Dime que estás de broma, Relu. Fue un accidente. | Tell me you're joking, Relu. |
Por favor dime que estás de broma. | Please tell me you're joking. |
Eddie, me preguntan mis amigos, Eddie, Eddie, ¿estás de broma? | Howard: Eddie, my friends ask me, Eddie, Eddie, are you kidding? |
Por favor, dime que estás de broma. | Please tell me you're joking. |
Cari, si estás de broma, yo no. | Baby, if you're joking, I'm not. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!